— У меня всё хорошо — заверила Ярина.
— Никто не дёргал и не беспокоил? — прищурился мужчина. Девушка прекрасно поняла, о ком муж спрашивает. Головой отрицательно покачала и уже сама вопрос задала:
— Сегодня я тоже здесь должна ночевать? В твоей спальне?
Муж глянул удивлённо-недовольно и отошёл на два шага.
— А ты что же, хочешь вернуться к себе? — спросил он, нахмурившись — Здесь тебя кровать не устраивает? Или вид из окна не тот? Или что тебе здесь не нравится?
Ярина неуверенно плечами пожала. Было видно, что её вопрос мужчине совсем не понравился.
— Просто ты говорил, что…
— Что?
— Что я у тебя ночую, пока Дэлвин в замке. Но мне сказали, что он уехал. Вот я и спрашиваю, может быть, ты сам против, чтобы я и дальше у тебя оставалась.
— Уехал? Серьёзно? — муж вроде бы немного расслабился, хмуриться перестал. Прошёл к ближайшему стулу и медленно стянул с себя камзол, на спинку стула повесил, отстранённо пробормотал — Надо же, и выгонять не пришлось. Ты уверена, что он уехал?
— Мне так служанка сказала, которая была к его комнате приставлена — ответила Ярина — Сказала, что он наскоро собрался и уехал, при этом никому ничего не сказал. И уехал даже не в экипаже, а просто верхом. Только двух своих стражников в сопровождение взял.
— Сбежал, значит — констатировал барон — Испугался, что тоже может оказаться в темнице по соседству со своим отцом? Ну-ну.
— Выходит, это правда? — затаив дыхание, спросила девушка — Ты повелел заключить барона Даррена в темницу?
— Да — кивнул мужчина, вновь подошёл к жене и вновь к себе её притянул — Он признался, что именно он организовал убийство барона Рамона. А также признался в том, что они с Рамоном похитили артефакт у твоего отца. Его Превосходительство поедет назад в Северные провинции через Столицу. И сам лично доставит барона Даррена ко двору, на суд короля.
Ярина чуть помедлила, прежде чем решилась очередной вопрос задать.
— Это они? — спросила она очень тихо — Они моего отца убили?
Но муж, к её удивлению, отрицательно головой покачал.
— Нет — ответил он — Барон Даррен и барон Рамон на самом деле украли артефакт у твоего отца. Но они его не убивали. Даррен рассказал, что когда он оказался на месте смерти твоего отца, и барон Киран, и все его люди были уже мертвы. Герцог Клэйборн подтвердил, что Даррен сказал правду.
Ярина промолчала, только ещё крепче к мужчине прижалась.
— Мы обязательно найдём тех, кто виновен в смерти твоего отца. Я обещаю — произнёс барон — Я уже велел нашему сыщику заняться этим делом. Что-нибудь он в любом случае разузнает.