Мощным толчком он сшиб меня с ног, и я повалился на стол, который отъехал назад. Все сидящие ранее за ним учащиеся с воплями разбежались, бросая свою еду и разливая содовую.
Оттолкнувшись от поверхности шатающегося стола, я схватил Уэса и потащил на себя. Затем он с грохотом рухнул на пол и оказался в уязвимой позиции, пока огромная толпа завывала: «Бей!»
– Черт, неужели такое бывает? – хмыкнул Уэс, оттягивая мою голову назад.
– Еще как, – прорычал я, толкая его локтем в нос.
– Даже как-то грустно, – угрожающе рявкнул Уэс, опрокинув меня на спину, прежде чем нанести второй сокрушительный удар, который рассек мне губу. – Такое ощущение, что за день мне дважды надрали задницу.
Я вцепился в его рубашку и, стиснув зубы, перекувыркнулся. Подмяв Уэса под себя, я ударил его с такой силой, что его голова врезалась в линолеум, а ликующие крики подстрекателей лишь подливали масла в огонь.
– Ой, – пробормотал Уэс, съеживаясь от колких ощущений. – Щекотно. – Протиснув колено, он оттолкнул меня, и я начал ползти назад, но в итоге распластался по всему линолеуму.
Поднимаясь с пола, я схватился за разбитую губу, а Уэс запрокинул голову, останавливая кровь из носа. Но внезапно из-за спины моего оппонента выскочил Патрик и обеими руками скрутил Уэса. Однако тот не спешил сдаваться. По крайней мере, пока мимо нас не пронеслась бледная тень Шарлотты.
Уэс тут же опустил кулаки, больше не пытаясь отбиваться от Патрика. Вместо этого он принял удар на себя.
– Да что с тобой не так? – крикнула она Уэсу. Может быть, мне тоже было бы его жаль, если бы наша драка не была фикцией.
Шарлотта не сводила с меня глаз до тех пор, пока мистер Кори, наш смотритель кафетерия, нас не разъединил.
Хоть она разозлилась не на шутку, я искренне надеялся, что насчет одного Уэс был прав.
Шарлотта купится на наш спектакль и успокоится хотя бы ненадолго.
Глава шестьдесят девятая. Стефани
Глава шестьдесят девятая. Стефани
С тех пор, как у Эрика появилось сердце, мы больше не виделись, и моя тоска смешалась с каплями дождя.
Странный вихрь из стреляющих молний растворился в воздухе, унося с собой кровавую луну и исчезающий снег. Все его маски бесследно пропали. Как и он сам.
Я не знала, где теперь блуждали осколки его души. Однако точно знала, что Эрик отправился в другую Молдавию. Он хотел от меня сбежать.
Когда в его груди застучало живое сердце, я испытала необычайное чувство привязанности. Каждой клеточкой тела я улавливала его флюиды и знала, где он находился сейчас. Словно в моем сердце он оставил частичку себя, и теперь повсюду я слышала странные звуки, указывающие мне путь к Эрику.