Тери Терри Обреченная
Тери Терри
Обреченная
© Самуйлов С.Н., перевод на русский язык, 2018
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2018
Часть 1: Хаос
Часть 1: Хаос
Порядок – это суррогат, насаждаемый властью. Природа всегда стремится к хаосу. Кому стоит доверять?
Человек тяготеет одновременно к созиданию и разрушению. Дождись, когда враги натворят бед, и приди им на выручку: их обвинят, а ты останешься в выигрыше. Зачем тратить лишние силы?
1. Сэм
1. Сэм
Мы в ловушке. Тонкая загородка из стекла и металла – вот все, что отделяет нас от ненависти и лютой злобы. Страх скручивает внутренности, сбивает дыхание.
Папа отрывисто велит водителю увозить нас, но бесполезно – машина окружена.
Лица искажены гневом, рты кривятся, они выкрикивают проклятия. Кто-то бросает кирпич в мое окно, и я невольно вскрикиваю, но стекло выдерживает – оно пуленепробиваемое, так просто его не разбить. Но что, если пытаться снова и снова?
Машина начинает раскачиваться. Люди наваливаются со всех сторон, и нас шатает.
Вой сирен приближается, и толпа вокруг отступает и разбегается. Появляются специальные отряды полиции для противодействия уличным беспорядкам, скрытые стенами щитов и вооруженные дубинками, которые тут же пускают в ход. Повсюду люди и кровь.
Какая-то девушка падает возле нашей машины, но никому до нее нет дела – ее же затопчут и раздавят! Я привстаю, но ничего не вижу.
– Саманта, пригнись! – велит папа.
Шины скрипят. Каким-то чудом водитель, разворачивает машину, слегка заехав на тротуар, и проталкивается сквозь вопящую толпу.
На дороге мы ускоряемся, насколько это вообще возможно на запруженных лондонских улицах – не мы одни едем в эту сторону, все бегут от происходящего.