– Давненько уже. Думаю, пару месяцев.
Я была рада, что Тристан стоял за мной, потому что у меня вдруг подкосились колени, я бы упала, если бы он меня не поймал.
– Черт, Эбби! – пробурчал он и усадил меня на стул. Он гладил меня по спине, чтобы успокоить.
– Вы знаете, что Джек Вудс погиб в аварии одиннадцать лет назад? – спросил Тристан трактирщика, пристально смотрев на него.
Тот засмеялся.
– Ну, тогда мне повезло, что он, несмотря на это, до сих пор исправно платит за аренду с того света. К тому же, он хорошо сохранился, если я могу так сказать.
– Аренду? – одновременно спросили мы.
– Естественно. Аренду за зеленый гараж.
Мы с Тристаном посмотрели друг на друга. Мы все ближе подбирались к папе.
– Вы думаете, он живет в гараже? – взволнованно спросила я его.
– Жить? – мужчина засмеялся. – В старом ящике? Там невозможно жить. – Он почесал подмышку, затем достал из кассового аппарата какой-то ключ. – Джек всегда забирал тут ключ, – объяснил он и посмотрел на меня. – Очень давно он приводил с собой свою маленькую дочку.
Он бросил Тристану ключ и с шумом закрыл кассу.
– Поищите что-нибудь там. Он не будет против.
– Где этот гараж?
– Вниз по улице, зайти за таверну, затем прямо в конец двора. Не пройдите мимо.
Я не могла это осознать. Этот человек знал моего отца. Моего, считавшегося мертвым, отца. Он даже сдавал ему в аренду гараж! Как такое могло быть? И, если все это было правдой, я была ближе к отцу, чем думала. Смогу ли я найти его? Или Кросс меня опередит?
– Кроссу вы тоже рассказали про гараж? – спросила я с внезапно появившимся щемящим чувством в груди. Я была рада, что Тристан до сих пор гладил меня по спине.
– Кросс? – Мужчина с непониманием смотрел на нас.
– Этому, в твидовом пиджаке! – нетерпеливо объяснил Тристан. – Он тоже знает про гараж?
– Я не разбалтываю это всем. – Он отмахнулся. – И вам бы ничего не сказал, если бы красавица не была так сильно похожа на дочку Джека, – пожимая плечами, ответил он. – А Джек погиб, вы говорите? – размышлял он вслух. – Как это возможно?