Светлый фон
хитирики

хонсё – правда

хонсё

цуба – гарда меча

цуба

– чан – уменьшительно-ласкательный суффикс и выражение близких отношений, как в Тиё-чан

– чан

тю́ги – преданность; один из принципов бусидо

тю́ги

юдзу – небольшой цитрусовый фрукт с терпким вкусом, похож на помело

юдзу

ю́ки – мужество; один из принципов бусидо

ю́ки

ябусамэ – конные лучники

ябусамэ

Благодарности

Благодарности

 

Долги благодарности – это очень интересная вещь. Иногда мне кажется, что их в действительности нельзя по-настоящему выплатить. Но я хочу, чтобы все упомянутые здесь знали: если вы захотите отбросить здравый смысл и написать книгу, я буду рядом, чтобы поддержать любые ваши самые безумные начинания, и буду собирать все листы с заметками, которые вы разбросаете, как лепестки писательских цветов.

Моему агенту Барбаре Поэль: спасибо вам за то, что отвечали на все мои вопросы и без колебаний бросались в бой, а также за ваше доброе руководство, выходящее далеко за пределы книг. Я не могу выразить всю свою благодарность вам.