– Это точно мне? – уточнила я, неуверенно держа коробку в руках.
– Елена Громова? Дом 3, квартира 46? Всё верно. Это вам.
Я лишь пожала плечами и закрыла дверь.
Странная коробка была не очень большой. Помещалась на двух ладонях. Формата альбомного листа…
Я прошла в комнату и решительно взялась за распаковку. Я точно ничего не заказывала. Тогда что это может быть? Ещё и курьер доставил! Нет, точно ошиблись.
Коробку я вскрыла аккуратно, думая, что, возможно, придётся её возвращать. Итак, на дне лежал жёлтый конверт, плотно набитый бумагой, потом свёрток с какими–то документами, и простой мобильный телефон в пузырчатой упаковке.
Я села на диван, глупо глядя на содержимое. Это что, шутка?
Телефон тут же зазвонил. Я даже немного вздрогнула. Взяв аппарат в руки, я осторожно приблизила трубку к себе. Номер незнакомый. Явно не местный. Нажав кнопку ответа, я несмело сказала:
– Алло?
– Елена Громова?
– Да…
– Прошу прощения, что доставляем вам неудобства таким вот образом. Я нотариус и поверенный вашей покойной бабушки. Меня зовут Мамору Ичибана.
Я поперхнулась. Чего? Как?
– Простите…
– Вы не ослышались, – собеседник на той стороне линии был абсолютно спокоен. – Я звоню вам из Осаки. Это в Японии. Ваша бабушка очень хорошо говорила по–русски. И научила меня. Я должен вам сообщить очень печальную весть – ваша бабушка скончалась вчера вечером. Я подготовил для вас необходимые документы, чтобы вы могли выехать в Японию как можно скорее для оформления наследства.
– Наследства… – у меня уже не осталось сил удивляться. – Но почему она раньше не объявилась?
– К сожалению, я не могу этого знать.
– Но я не могу ехать сейчас… моя работа…
– Я позвонил вашему начальству и сообщил, что вы ненадолго берёте отпуск для того, чтобы присутствовать на похоронах родственницы. Не беспокойтесь.
– Но это ведь дорого… перелёт в Японию…