Ли Су-ён Телефонная будка несказанных слов
Ли Су-ён
Телефонная будка несказанных слов
이수연 Lee Su-Yeon
마지막 마음이 들리는 공중전화 THE GIRL IN A PHONE BOOTH
Copyright © 2024 by 이수연 (Lee Su-Yeon)
Originally published by Clayhouse Inc.
Russian Translation Copyright © 2025 by EKSMO
Russian edition is published by arrangement with Clayhouse Inc. through BC Agency, Seoul
Cover illustration by NOMA
© Иванова Т., Немова А., перевод на русский язык, 2026
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
Если бы мы обнаружили, что у нас осталось всего пять минут, чтобы сказать все, что мы хотели сказать, каждая телефонная будка была бы занята людьми, звонящими другим людям, чтобы, заикаясь, сказать, что они их любят.
Американский романист Кристофер Морли
Пролог
Пролог
В те дни уличные фонари едва освещали район. Нарисованные на стенах граффити радовали днем, но ночью атмосфера менялась. В темноте смутные очертания напоминали диких животных и фигуры людей, что пугало еще больше. Поэтому Киу, отец двоих детей, беспокоился, когда по вечерам дочь выходила на улицу, чтобы встретить его с работы. Ей исполнилось четырнадцать, она только окончила начальную школу[1]. Увидев отца, выходящего из-за угла, она расплылась в улыбке. Киу, который в тот день ушел с работы пораньше, поспешил к ней навстречу.