Уолтер наблюдал за ней, наслаждаясь каждой эмоцией.
– Надо же, мисс Хантер, как всех впечатлило наше появление! Присутствующие здесь даже забыли, что находятся на пороге смерти.
Только сейчас она осмыслила тот факт, что все, кроме неё с Уолтером, стоят на краю бездонной ямы. Расщелина вела в никуда. Внизу темнел слой воды, и почему-то закрадывалось подозрение, что, если упасть, дна не найти. Учитывая, что за плечами Джейн стоял тёмный дух, бояться следовало его, а не обрыва, однако ужас, охвативший её при виде людей, замерших у края пропасти, не поддавался контролю. Джейн едва удержалась, чтобы не взмолиться к ним с просьбой сделать хоть шаг назад. Её остановило новое осознание: они не сумеют. Они попали сюда по воле Норрингтона и больше не распоряжались собственными телами. Каждый застыл в неестественной позе, без малейшего движения. Этим объяснялось и то, что никто не устремился к Джейн навстречу, когда она появилась здесь.
Отделившись от Уолтера, всё ещё возвышавшегося за ней неумолимой тенью, Джейн спустилась ниже. Природный колодец зиял чёрным зевом. Откуда-то доносился странный приглушённый звон, словно по ком-то плакал колокол. От непрозрачной, матовой воды шёл пар, складывавшийся в причудливые размытые узоры.
– Дыхание Долины Смерти… – нараспев произнёс Уолтер. – Так иногда говорят об этом месте. Ещё люди окрестили его Дьявольской дырой. Подходящая отправная точка, верно?
– К чему ты ведёшь? – глухо спросила Джейн.
– Какую интересную формулировку вы выбрали, мисс Хантер. Я ведь действительно
– И буду противостоять до конца, – сказала она вопреки тому, какой слабой себя казалась сейчас. – Ты раз за разом проникал в мои мысли, сбивал с пути, но я твёрдо стою на своём.
– На том, что победит добро?
В его устах это прозвучало очевидной насмешкой над человеческой глупостью, особенно учитывая, что у Норрингтона имелся веский повод насмехаться, ведь он заманил Джейн в свои сети. Справившись с собой, она упрямо подтвердила:
– Да, в добре больше правды, хотя у зла больше аргументов.
Уолтер плавно обошёл всех по кругу. Стоило ему легонько подтолкнуть любого – и человек провалился бы в расщелину. Ещё никогда Джейн не чувствовала такую явную, замершую в воздухе опасность. Это место наводило страх само по себе, а Норрингтон усиливал его многократно.
– Я провёл вас через множество испытаний, чтобы вы стали той, кто мне нужен, – тихо прошелестел он, завершив свой обход и остановившись в нескольких шагах от неё. – Не просто девушкой, которой предначертано управлять артефактом, а его истинной хозяйкой, исполняющей своё предназначение, не робеющей перед самыми сложными решениями.