— Она не пройдет — отзывается Анвар продолжая буравить меня тяжелым взглядом. — В моей академии ей не место.
— Когда дело касается нашей безопасности мы должны оставить эмоции. Пусть все покажут себя. Если девчонка на самом деле плоха, то ты спокойно отправим её домой.
— Не отправите — усмехается Анвар и откидывается на спинку стула — От неё фонит сильной магией. Что даже — он подаётся вперёд и впивается взглядом в рыжую
— Амалия — глухо подсказывает она
— Что даже Амалия это почувствовала. А она, между прочим, драконица. Но сил в ней гораздо меньше. Вы можете делать что пожелаете, но моё решение окончательное. Девица не останется.
— До всего этого девочка была вполне перспективной. — продолжает тот, кто за меня вступился. Он что-то листает, и я могу только догадаться, что моё личное дело — характеристике её твоя лучшая ученица позавидует. Да и дипломы там на территории людей ей выдали, очевидно, не за красивые… глаза — он демонстративно опускает взгляд на мою грудь и непростительно долго задерживается там.
Отвратительно.
Анвар не реагирует на комментарии того, что сидит справа от него и по-прежнему буравит меня тяжелым взглядом.
В комнате повисает тишина, а от давящего серого взгляда становится не по себе, у меня начинает болеть голова, но я упрямо не опускаю взгляд. Он необъективен. Я действительно могу оказаться полезной.
— Как твоё имя? — разбавляет напряжение тот, кто сидит с другой стороны от Анвара, и я перевожу взгляд на него. В его светло-голубых глазах блестит интерес, и он тоже демонстративно опускает взгляд на мою грудь, задерживается на какое-то время и возвращается к моему лицу.
— Анна, — мой голос звучит твердо, однако тот, кто спросил меня, издает смешок
— Я тебе не верю. — нагло протягивает он и склоняет голову набок — Твой отец дракон первой крови, носитель сильнейшей магии и второй наследник на место главы рода просто назвал свою дочь так по-человечески Анной? Не верю. Давай же, скажи нам, я действительно хочу это знать.
Анна, в теле которой я оказалась, и в самом деле дочь сильнейшего дракона первой крови и второго претендента на место главы рода и хозяина родового гнезда. Отец не только назвал её истинным именем дракона, но и обучил древнему языку Драхара.
По праву рождения она, а теперь я имею право бросить вызов Эдварду, моему дяде и занять его место, но я ведь полукровка. Девчонка. Но, думаю просто тот факт, что я имею на это право выводить Эдварда из себя всякий раз, когда он на меня смотрит.
Горечь разливается на языке от воспоминаний о том дне, когда я впервые открыла глаза в этом теле и увидела перекошенное от ненависти лицо своего нового родственника. Очевидно, что он не просто пытается избавиться от позора своей семьи, он унижает и пытается сломать своего конкурента.
Отец Анны предал свою семью, совершил какое-то преступление против драконов и бежал, чудом остался жив и когда понял, что его перестали преследовать, затерялся среди людей. А затем взял в пару одну из них.
— Антариэт — наконец озвучиваю я, и сидящие передо мной драконы оживают, переглядываются, но Анвар рыком осаживает их и снова становится тихо.
Так странно, что собравшиеся драконы выглядят гораздо старше господина ректора, но при этом реагируют на его движения и сдерживаемую ярость.
—
Но я понимаю. И прикладываю массу усилий, чтобы не выдать себя и свой страх. Господин ректор испытывает меня, проверяет.
—
— Твоё имя переводится как надежда. — произносит один из собравшихся драконов, когда убеждается в том, что слова ректора на меня не возымели эффект — Разве не это мы ищем в столь темные и непростые для нас времена, Анвар? — поворачивается он к ректору, который осматривает меня неподвижно. Но теперь его взгляд меняется, а сильная давящая энергия заполняет комнату. — Разве это не знак от создателя?
— Ты знаешь язык Драхара — как будто и не спрашивает, а утверждает Анвар, игнорируя того, кто слева.
— Конечно, нет — лгу я.
И должна признаться, что у меня хорошо получается. В отличие от Анны, которая до возвращения в родовое драконье поместье жила словно принцесса, обласканная вниманием родителей, словно весенним солнцем, я лгала, иногда голодала и выживала. Продолжу и в этом мире.
Главное задержаться в академии.
Язык Драхара Анна, а теперь вместе с ней и я, знаю как родной, потому что отец обучил её, воистину веря, что она станет его надеждой. Как жаль, что истинная наследница драконьей крови оказалась трусихой, жаль, что у Анны не хватило духа и смелости воплотить наставления и цели отца.
Но ему повезло, что в отличие от той, кому в прошлом принадлежало это тело, я не из пугливых.
Уже очень скоро и эту академию, и мой новый мир ждут большие перемены, так говорил Эдвард одному из своих советником перед тем, как мы вошли в портал. Впрочем, по напряжению, что царит в комнате и по словам одного из сидящих передо мной я понимаю, что перемены, должно быть, уже начались.
Глубоко вдыхаю и ловлю на себе тяжелый взгляд рыжей, как её там, мисс Флауэрс?
Драконы передо мной начинают о чём-то очень тихо переговариваться, и я вдруг жалею, что не обладаю острым слухом зверя, потому что говорят они обо мне, но на языке Драхара.
Полагают, что никто в комнате их не понимает.
Но даже если бы я действительно не знала этого языка их насмешки, и брезгливые взгляды на меня отлично говорят за них без слов.
Я дергаю плечами, чтобы сбросить с себя их неприятные липкие взгляды и мой слух улавливает обрывки фраз.
Господин ректор снова издаёт рык и воцаряется тишина.
Меня ужасает последнее, что я слышу перед тем, как ударом ладони по столу Анвар прекращает дискуссию и приступает к продолжению отбора.
Я чувствую себя так, словно из меня выкачали всю энергию.
— Идите сюда, мисс Флауэрс, мы хотим увидеть ваши способности — Анвар обращает внимание на рыжую и подзывает к себе. Будто ни в чём не бывало принимается расспрашивать её о том, что она умеет и где обучалась. Они даже посмеиваются, когда называет фамилию преподавателя, а Анвар подхватывает эту тему и произносит несколько странных фраз, которые находят отклик у мисс Флауэрс. Должно быть их объединяют какие-то знания об этом преподавателе. Амалия отвечает на вопросы господина ректора о последних новостях академии и профессора Поушен. Окончательно расслабляется и начинает свою демонстрацию, пока внутри меня всё туго сжимается.
Рыжая, как и предыдущая девушка грациозна и красиво как весенний цветок. В мягком свете свечей её волосы приобретают невероятный темно золотой оттенок, словно тягучий мед. Только голос у неё приторно-сладкий. Но то, как же красиво, уверенно и слаженно она действует, успевая забалтывать сидящих.
Её руки порхают, соединяя смеси из разных маленьких бутылочек. Я замечаю, что на столе появился небольшой чугунный котелок. И вскоре комната заполняется бульканьем и странным ароматом, которого мне не определить.
Всё-таки я в этом мире не так давно.
— Девица Рэйдж продемонстрирует свои способности сразу после — не глядя на меня сообщает господин ректор и сидящие вокруг него драконы одобрительно кивают. Один из них ловит мой взгляд и дарит странную улыбку, очевидно пытаясь меня подбодрить. Но признаюсь, это не работает.
Тяжестью тревога разливается в груди.
Манипуляции, что проводит рыжая, вызывает у драконов куда больший интерес, чем у предыдущей, она, похоже, варит какое-то целительное зелье.
Они снова говорят о каком-то прорыве и о возможных больших потерях.
Впрочем, и Анна могла сделать что-то подобное. Она не зря получила диплом с отличием и лучшие характеристики. Когда я вспоминаю о зельеварении, у меня даже покалывает в кончиках пальцев. Она любила своё дело и умела варить зелье, которое вызывает галлюцинации и судороги, другое могло заблокировать боль, а третье лишать на несколько часов зрения. Просто ей нельзя было об этом распространяться.
И я всё это смогу, мне необходимо лишь перестать тревожится, вспомнить и немного потренироваться.
— Проходите же — зовёт меня один из драконов. Кажется, я глубоко погрязла в своих мыслях. Встаю и дёргаю плечами, потому что ко мне липнут заинтересованные взгляды, сидящих за столом. — Ну что, Анариэт, покажешь нам, что ты умеешь? — добавляет он.
— Сделайте для нас то, что желаете продемонстрировать, и закончим на этом — беззлобно произносит Анвар. Откидывает на спинку стула и выглядит так, словно ему скучно.