Светлый фон

Вот только одного лишь акцента крайне мало, чтобы объяснить столь странную ассоциацию. Ведь общаясь с другими выходцами из ныне не существующей Пруссии, Дарк не замечал за собой ничего подобного. Во многом это объяснялось тем фактом, что форгерийские немцы-прусаки являлись, в первую очередь, дворянами и их образы были больше похожи на те, что рисует воображение при воспоминаниях о кайзеровских силах земной Первой Мировой Войны. Ей богу, многие до сих пор носили эпичные бакенбарды, что были в моде прежде, чем государство пало под пятой ЕССР.

Когда-то их носил и Вольдемар, однако, прибыв в Форгерию, быстро перенял местные воззрения на мужскую красоту: сбрил лишнюю растительность на лице и стал каждое утро аккуратно зачёсывать чёлочку на бок. Пожалуй, получившийся образ, сочетающий чисто арийские черты лица с избыточной педантичностью и вызывали у Дарка стойкую ассоциацию с нацистами, а постоянное участие дворецкого в различных медицинских процедурах как раз дополняло образ до полноценного фашистского эскулапа.

Вот и сейчас этот герр доктор выполнял функции ветеринара, которому поручили осмотр чешуйчатого питомца слечны Глашек, а потому бедной рептилии приходилось на время забыть о покое и терпеть чрезмерный интерес к своей персоне.

— Не ожидать вац здесь увидеть, герр Маллой, — Вольдемар не забыл о приличиях и первым поприветствовал юного господина. — Добрый вам утро. Как вы себя шувствовать?

— Вашими стараниями, герр Кёстер, — улыбнулся ему в ответ Даркен. — Я тоже не ожидал вас здесь увидеть. Что-то не так со змеёй?

— Я, — уверенно кивнул головой мужчина. — Я шувствовать холодный контур в змея, и не знать, што контур делать. Есть предполошений, што змея быть магически изменённый.

— Простите… что? — молодой человек решительно двинулся к столу за широкой спиной дворецкого, на котором и находилась подозрительная хвостатая пациентка.

Подойдя поближе, Дарк с удивлением обнаружил нечто, крайне плохо совместимое с биологией зверюги: а именно стеклянную баночку, полную слегка желтоватой прозрачной жидкости, куда по стеночке капля за каплей стекал по стеночке стекала выделяемая железами рептилии отрава. И, нет, плохо совместимым с биологией животного был не известный с древних пор процесс дойки ядовитых змей, а то, сколь много удалось собрать.

Не менее ста грамм.

Это было физически невозможно.

Дарк не выдержал и усмехнулся.

— Странно, что увидев нечто подобное, вы не считаете магическое изменение свершившимся фактом! — взмахнул руками молодой человек. — Такое количество яда не могло бы поместиться в железах змеюки: его пришлось бы заливать ей в череп вместо мозга. Очевидно же, что некто изменил рептилию, чтобы получить верного сторожевого зверя!