Глаза Илаи раскрылись широко-широко. Рот приоткрылся, челюсть ушла вниз.
— Мы уроды, но не подонки. — Мягко улыбнулся Гринривер.
Губы репортера затряслись, глаза наполнились слезами.
— Дджентельмены, я… аааа если я все же решу присоединиться к экспедиции, вы меня не погоните?
Рей с Ричардом озадаченно переглянулись.
— И с чего же вдруг вы решили принять такое… странное решение? — Осторожно уточнил Гринривер.
— Так вы отнеслись ко мне по человечески… — Ответил Илая, голос его был очень тих.
Компаньоны снова переглянулись.
— Так, минутку… — Ричард устало потер виски. — Мы издевались над вами, били, заставляли делать мерзкие вещи, а потом убедили в том, что, если вы посмеете нас оставить мы вас убьем. Все верно?
— Именно так! — Ответил Илая с энтузиазмом.
— И все же вы уверены, что мы с вами, как там было… По-человечески? Все верно?
— Вы меня поняли абсолютно правильно. — Подтвердил репортер. Взгляд его был спокоен и тверд.
— Объяснитесь, иначе мистер Салех вас оглушит, и мы сдадим вас в богадельню, как душевнобольного. — Ричард, кажется, был окончательно сбит с толку.
— Вы относитесь к друг другу абсолютно так же, как ко мне. — Начал рассказывать Илая. Он оживал на глазах. — Вы, сэр Ричард, запихнули в крепеж протеза листик синей крапивы, из-за чего у мистера Салеха нога покрылась волдырями, и я видел, как вы подпилили ему протез. Мистер Салех утопил вас в канале ради смеха, и избил вами бродягу, который хотел с вами выяснить отношения. Но на корабле вы, мистер Гринривер, нас всех спасли, а мистер Салех спас вас, хотя я сразу и не понял, что там происходило. Сначала вообще думал, что вы стараетесь друг друга прикончить!
— Хм… Кажется, мистер Эджин нас раскусил. — Тяжело вздохнул молодой аристократ.
— Убьем его прямо тут или за город вывезем? — Уточнил Рей, кладя руку репортеру на шею.
— Ввы та шутите, да? Но если хотите, я могу дать слово, или клятву… — репортер изрядно струхнул при льдистом взгляде голубых глаз.
— Нет не здесь, когда покинем стены города. А то тени могут вызвать нездоровый ажиотаж. — Ответил Ричард.
— Господа, а мы можем еще задержаться, буквально на час, я не успел отправить корреспонденцию. Это крайне важно… Я не задержу вас на долго. — Осторожно начал Илая.
— Два письма, одно в большом желтом конверте, в редакцию Имперского вестника, а второе небольшое в коричневом пергаментном конверте, якобы на имя своей матушки, в Дельвиль? — Уточнил Рей, с интересом разглядывая приближающиеся ворота.