— Принимай работу, — улыбнулся. — А это у вас что? — оценил масштаб погрома.
— Это? Не выдержала веса книг, — отмахнулся. — Слушай. Я плохо помню тот вечер. Я тебе ничего не должен? — бармен удивился.
— Нет. Кстати на, — он вернул мне мой пустой кошель.
Нашлась пропажа….
— Раз уж ты тут, не поможешь? — спросил, кивнув на гору досок.
— Эх. Помогу. Отчего же не помочь? — я был приятно удивлен. Думал, откажет или заломит цену.
— Тогда давай поторопимся, скоро открытие.
Мы вытащили из завала «запчасти» стеллажа, благо целые. Нужно было его только заново собрать, да кое-где прибить полки. К моменту, когда я уже откопал в подсобке нужные инструменты и гвозди, спустилась Лия. Я это понял по восторженному возгласу:
— Теперь утро действительно доброе! Госпожа Коллет, вы прекрасны! Как и всегда, — я вышел и отметил, что он абсолютно прав: на лице у нее не осталось и следа бессонной ночи.
Как она это сделала?
— Доброе, господин Годж, — улыбнулась ему. — Какими судьбами?
— Счастливыми! И никак иначе.
— Та где там, — махнула рукой на бывший стеллаж.
— Пустяки, починим, — заулыбался бармен, — Для меня счастье видеть Вас, голубушка. Глаз не нарадуется. Так бы и украл, — лил в уши мед. — Настоящее сокровище!
Надо прятать мое сокровище, а то он увлекся.
— Вот инструменты, — напомнил ему о своем присутствии. — Помощь внизу нужна? — обратился к Лии.
— Нет, — улыбнулась. — Занимайтесь.
Она ушла в подвал, и копающийся до этого в ящике с инструментами Годж, обратился ко мне:
— А там что? — спросил, кивнув на дверь, за которой скрылась девушка.