Светлый фон

Алескандр Зайцев Тактика малых групп

Алескандр Зайцев

Тактика малых групп

Слайд первый

Слайд первый

Настроение отвратительное. И это ещё мягко говоря. Пустота непонимания и обречённости — вот что заполняет весь разум, что безусловно отражается не только на чувствах, но и на мироощущении. Мироощущение — какое нелепое слово в сложившейся ситуации. Нелепое, неправильное, ничего не отражающее слово. Почему? Потому, что то определение, которое я привык в него вкладывать, совсем не подходит. Можно ли ощущать мир, если ты не знаешь является ли то, что ты наблюдаешь вокруг себя миром, реальностью?

И ведь безумцем себя назвать тоже нельзя — не сходят с ума вот так. Не бывает столь достоверных галлюцинаций. К тому же массовых галлюцинаций. Да и разъяснили мне, что то, что вижу — не плод моего воображения. Усмехнулся, уж лучше бы я бредил, чем оказался в таком положении. По ухоженному парку неприкаянно бродили люди, если присмотреться внимательнее, то легко можно было заметить, что их мысли — почти точная копия моих.

А впрочем… Да, а что если принять всё как есть? Вот просто откинуть всё непонимание, всю абсурдность ситуации, просто принять происходящее, не искать ответы на вопросы: как? зачем? почему? Разве что-то изменится если я получу на них ответы отличные от тех, что уже мне дали? Так если… Вот, например, как тот парнишка, что разлёгся на лужайке.

Немного в стороне от песчаной дорожки, под тенью кустарника, удобно расположился паренёк хиповатого вида. Подложив под голову свёрнутую в рулон рубаху, он пожёвывал сорванную травинку, напрочь игнорируя окружающую суету и общее угнетённое настроение. Не удержался и подойдя заговорил.

— Удобно? — разглядывая копну нечёсаных дредов, осведомился. — Мухи не кусают?

— Зашибись! Тут теперь мух нет! — потянувшись как заспанный кот, парень выплюнул травинку. — Комаров и клопов тоже! — и, опередив мою саркастическую реплику, продолжил. — Я всех прогнал.

— О! Имею честь приобщиться к обществу великого героя! — присев по-турецки рядом, осознаю насколько устали ноги.

— Тебя бы так накрыло, Гераклом себя возомнил, — хитро подмигивает мне. — Тут столько всякого замечательного растёт! — мечтательно закатывает глаза. — Просто прелесть, а не островок.

— Например? — не то чтобы я желал приобщится к наркокультуре, а от любопытства. Если деревья на острове встречались похожие на известные мне березы и ёлки, то кустарники и травки, цветочки, кроме осоки, моему опознанию не поддавались. — Я тут ни одной знакомой травки найти не могу.