— В вас мало веры и мало света, лорд Айвиль, — послышался тихий голос.
Он потёр занемевший затылок:
— Мало веры — это понятно, но что значит — мало света?
— Есть вещи, которые не поддаются объяснению. Их можно только почувствовать.
Пройдя вдоль ограды, они добрались до ворот с калиткой и сели на коней.
Лейза погладила лошадиную гриву:
— Занимайтесь своими делами, лорд Киаран. Я хочу немного покататься верхом. Со мной ваш человек, поэтому не волнуйтесь, если я задержусь.
— Хотите, я покажу вам логово Стаи? — спросил он и прикусил язык.
Ещё ни один посторонний человек не проникал в святая святых дома Айвилей. Ифа и та видела логово лишь из окон замка.
— Конечно! — радостно отозвалась Лейза.
Они проехали по дорожке, бегущей через заросли ив. Пустили коней галопом по берегу Немого озера, чьи непрозрачные воды не замерзали даже в лютый мороз. Поднялись по склону невысокого холма и, миновав лесок, приблизились к воротам поселения наёмников. Оказавшись за каменной глухой стеной, медленно двинулись по аллее.
Киаран указывал на постройки и сооружения и объяснял их назначение. Казармы чередовались с конюшнями, кузнями, загонами и тренировочными площадками. Выродки и подростки, которым только предстояло стать полноценными воинами, сражались на мечах, метали ножи, стреляли из луков, скакали на жеребцах… Шум стоял, как на поле брани.
— Сколько у вас людей? — спросила Лейза, с любопытством озираясь по сторонам.
— Три сотни состоят на службе у короля Дигора.
— У Джалея?
— Так точно, — кивнул Киаран.
— Разве у него нет своих воинов?
— Есть. Но в чём ценность Выродков? Их нельзя подкупить. — Киаран ответил взмахом руки на приветствие сына и тут же пояснил Лейзе: — Гилан сооружает из кольев препятствие для коня.
— Понятно.
— Что бы он ни говорил вам о своём желании путешествовать, не слушайте его. Истинной страстью Гилана являются кони и стрелы.