«Сегодня столб Твиттена необычайно популярен! — заметила Меланкте. — Тамурелло тоже привлекла сюда вибрация столба».
Шимрод смотрел по сторонам: «Должно быть, Тамурелло выбрал какое-то новое обличье; не вижу подходящих кандидатов — кроме, пожалуй, того юноши с отливающими медью кудрями и серьгами из нефрита».
«Сегодня Тамурелло — строгий, осанистый щеголь с аккуратной бородкой и усиками. Но он ушел. Он заметил своего приятеля, Висбь-юме, увел его из трактира и не вернулся».
Шимрод попытался сдержать волнение в голосе: «Как давно это было?»
«Возможно, — Шимрод вскочил. —
Шимрод вышел из трактира, посмотрел направо и налево; на дороге никого не было. Наклонив голову, он прислушался, но тишину нарушали только приглушенные разговоры и смех постояльцев. Стараясь ступать как можно осторожнее, Шимрод прошелся до перекрестка Твиттена: от чугунного столба в четыре стороны — на восток, на юг, на запад и на север — расходились пустынные, бледные в лунном свете дороги, окаймленные мрачными рядами деревьев и кустарника.
Шимрод вернулся к гостинице. В стороне, у придорожной канавы, он заметил кучку черной одежды. Медленно приблизившись, Шимрод опустился на колено, прощупал одежду и извлек из нее узкую книгу в сером кожаном переплете; в черенок книги был вложен девятигранный стержень с золотым набалдашником.
Шимрод принес книгу туда, где из окна трактира струился желтый свет, и прочел заголовок на первой странице. Вынув из кармана маленький серебряный колокольчик, он слегка постучал по нему ногтем.
«Я здесь», — прозвучал низкий голос.
«Я стою у трактира рядом с перекрестком Твиттена. За несколько минут до моего прибытия сюда явился Висбьюме. По-видимому, его возвращение и вызвало вибрацию столба. В трактире его встретил Тамурелло. Они вместе вышли на дорогу. Боюсь, Висбьюме исчез — он либо мертв, либо стал бестелесным призраком. У дороги осталась его одежда, в ней я нашел „Альманах Твиттена“».
«А Тамурелло?»
Подняв глаза к небу, Шимрод заметил силуэт обители Тамурелло на фоне освещенного луной края облака: «Тамурелло взял с собой летучий замок — он все еще в небе над перекрестком».
«Я этим займусь, но только рано утром. Тем временем принимай все меры предосторожности! Не выполняй никакие просьбы Меланк-те, какими бы невинными они ни казались! Тамурелло озлоблен до крайности — он отбыл изгнание на горе Хамбасте и, вернувшись, обнаружил, что все его интриги и козни не принесли ожидаемых плодов. Он готов к любым безумствам, отчаянным и бесповоротным; возможны трагические последствия. Не зевай!»