А дальше Фэй снова накрыло беспамятство, и она уже не слышала ни то, с каким упоением профессор рассказывал своей коллеге о том, какие результаты ему удалось получить, ни о том, что он планирует делать дальше для подтверждения своей теории.
* * *
Было хорошо. Лиз чувствовала себя так спокойно и расслаблено, как уже давно себя не чувствовала.
— Ты понимаешь, что из-за твоего упрямства мы потеряли целых шесть лет, — она все же не могла молчать. Несмотря на переполнявшее счастье, Лиз хотела до конца выяснить все. На этот раз — на самом деле все выяснить! Больше никаких недомолвок. Никаких отговорок. Больше — ничего этого! Они или вместе — или нет.
— Считаешь, я был не прав тогда? — Гардов лениво водил пальцами по ее спине. И даже на вопрос ответил… нехотя как-то, устало.
— Да! — взвилась Лиз и, выпутавшись из его объятий, села на кровати. — То есть… нет. Демоны, Гардов! Я… я не знаю, — она вздохнула и отвернулась. Сколько раз за прошедшие шесть лет она пыталась понять, кто из них и когда ошибся? Но так ничего и не поняла. Даже с собой не смогла договориться.
Сначала была слишком дезориентирована из-за сбросившего все блоки дара и малейшее воспоминании о Егора вызывали новый всплеск способностей. Потом… потом была занята учебой, работой, карьерой… Но все равно вспоминала, размышляла, анализировала… иногда слишком себя накручивала и тогда бежала за подсказкой к Виктору, который лишь парой фраз был способен снова вернуть ей душевное равновесие.
— Лиз, — Егор потянулся и, ухватив ее за локоть, потянул на себя. — Я не собираюсь оправдываться и придумывать что-то тоже. Я все сказал тебе тем вечером во дворе моего дома. И я… был искренен с тобой тогда и сейчас не собираюсь отказываться от своих слов. У нас не было будущего, Лиз.
Шермер снова улеглась ему на грудь. Вздохнула.
— А… сейчас? Тоже считаешь, что… ничего не получится?
— Это зависит только от нас.
— Но… — она не успела договорить — у Гардова зазвонил телефон и он потянулся за аппаратом. — Серьезно? Ты собираешься ответить в такой момент?
— Прости, это может быть важно, — сожаления в его голосе не было — это Лиз поняла прекрасно, но спорить не стала. Она была дочерью своего отца и еще не забыла о том, что по долгу службы тот мог сорваться с места в любое время.
— Гардов, — ответил на звонок Егор. и тут же нахмурился. Подобрался весь, напрягся.
Лиз приподняла голову и тоже прислушалась. Звонила женщина. И судя по тому, что смогла уловить Лиз, вопрос был отнюдь не рабочим, по крайней мере, голос говорившей звучал томно и… слишком сексуально.