Светлый фон

Искало мое наивное высочество мага-иллюзиониста и отводило на это нехитрое действие всего несколько минут. А зря. Поначалу, обнаружив, что нужный раздел занимает целых шесть страниц, я обрадовалась, но через несколько минут радость уступила место черной меланхолии. Все эти шесть страниц занимала длинная рекламная статья о хорошо знакомом мне магике. Впрочем, не только мне. Этот кадр не стеснялся расхвалить собственные достижения на каждом углу, и однажды даже побывал во дворце моего Па.

Дело было в сезон дождей, поэтому мое не любившее грязь и слякоть во всех проявлениях высочество как раз обреталось дома. По такому случаю царственный родитель устроил очередной отбор женихов, топорно замаскированный под праздник по поводу выздоровления любимого кота. Поскольку вернулась в отчий дом я, как всегда, без предупреждения и ненадолго, то на организацию этого фарса времени оставалось мало. Замороченный распорядитель, не вникая в подробности, нанял для украшения залов и увеселения гостей самого многообещающего иллюзиониста. Обещал он и в самом деле много и гостей повеселил изрядно. Так, в начале бала белые розы со стен банально истаяли. Этого бы никто не заметил, но горе-иллюзионист решил оперативно восстановить декорацию. В результате его попыток по полу запрыгали бесчисленные лягушки. Кое-кто из высокопоставленных танцоров сразу превратился в низко сидящего, а то и в низко лежащего. А уж сколько дам картинно попадало в обмороки, история умалчивает. Развлекательные иллюзии криворукому магику не удались совсем. По крайней мере, не думаю, что он в самом деле хотел осыпать гостей кухонными отходами и устроить нашествие мерзко визжащих нетопырей-крикунов на ночной парк. Апофеозом праздника стал момент, когда Па заметил приветственный транспарант, висящий четко над троном. Некоторые буквы испарились, и огромное полотнище гласило: «Достали!». Почему-то Па решил, что это моих рук дело, и долго гонялся за мной по дворцу после того, как гости разъехались.

Вспомнив об этом, я захихикала, но смех быстро увял. Как ни крути, но иллюзионист мне был необходим. И желательно такой, чтоб его плетения не слетели в самый неподходящий момент. Я уже решила было поискать нужного специалиста по дороге, но тут взгляд упал на скромное серое объявление в самом низу страницы — оказалось, в Питруге все-таки был еще один иллюзионист.

Указанную в книге улицу я разыскала с большим трудом. Ею оказался короткий в три дома тупик на границе торгового квартала. Справа от нужной двери располагался заколоченный салон художественного пирсинга для ящеров, слева — трактир самого низкого пошиба. Отогнав закономерные сомнения, иллюзии — развлечение для богатых, а здесь такими и не пахло, я привязала ящера к каменной тумбе у входа и постучала в обшарпанную дверь. «По крайней мере, тут уж точно никто не знает в лицо дочь Правителя», — утешила я себя.