Злоримор: Ишь чего удумал? Псарь! У нас и псарни-то нет. Злоскервили уж триста лет собак не держат, с тех пор, как… Но я перебил вас, падре Микаэль, продолжайте, пожалуйста!
Злоримор:
Мик: Так вот, этот человек сказал мне, что Злося умоляет помочь ей в одном деликатном деле, а в каком именно, она расскажет сама, потому что может сообщить это только мне лично. А ещё, он сказал, что сюда она сама прийти не может, и ждёт меня в одном уединённом покое, в который он немедля меня проводит, если я согласен помочь. Конечно, я немедленно подхватился и пошёл с ним! Помню, что он открыл эту дверь и велел мне идти вперёд. Я сделал шаг в темноту… и, больше я ничего не помню.
Мик:Злоримор: А как он выглядел?
Злоримор:Мик: Высокий, худой, с резкими чертами лица и длинным носом. Из одежды я запомнил меховую куртку и сапоги со шпорами.
Мик:Злоримор: Так это ж Злорд! Я видел, как он с заднего двора в дом входит. Тогда ещё подумал — а что это такой важный гость чёрным ходом идёт, может дело у него, какое секретное? А он, видать, решил здесь Злосю перехватить. Вот каналья! Злырь, его дворецкий, рассказывал, что он давно уже вокруг неё увивается…
Злоримор:Мик: Боже мой! Ведь девушка может быть в опасности!
Мик:Злоримор: Точно, может! Злорд известный охотник до горничных, ни одну не пропускает. Надо бы сказать хозяину…
Злоримор:Мик: Некогда искать вашего хозяина! Бежим скорее на выручку бедняжке, только возьмём вот эти мётлы!
Мик:Злоримор: Это дело! А мётлы нам зачем?
Злоримор:Мик: Я — старик, вы — старик, а противник наш ещё не стар, достаточно силён, может быть вооружён, и, конечно беспощаден! Голову мне едва не проломил…