Бенедикт понимающе приподнял голову.
— Вот оно что, — протянул он, приблизившись к Ийсаре и тронув ее за подбородок. Женщина дернула головой, сбрасывая руку жреца. — Так это личная месть…
— Так вам нужна моя помощь или нет? — с вызовом бросила она.
— Почему бы мне просто не выпытать из тебя дорогу и не убить, как собаку? — презрительно бросил Бенедикт.
— Потому что Мальстен понятия не имеет о моих намерениях, — хищно улыбнулась Ийсара. — И у меня есть план, как дезориентировать его и привести прямо к вам.
Бенедикт заинтересованно посмотрел на нее. Доверять женщинам он давно перестал, но в этих горящих глазах он видел знакомый огонь. Такой же горел и в его собственных, когда он отправил на костер Адланну и Ричарда.
— И как же ты это сделаешь? — хмыкнул он.
— Я скажу ему, что видела вас. Приведу к вам прямо в руки. Но учтите, красные одеяния его не страшат, он может прорываться сквозь них без труда. Поэтому вы должны быть очень внезапны, чтобы успеть оглушить его.
— Есть план получше, — сказал он. — Набросишь на него красную ткань.
— Зачем? — непонимающе качнула головой Ийсара.
— Чтобы лишить его сил.
— Это лишит его сил? — Она произнесла это почти с обидой. — Знала бы, прикончила бы его без вашей помощи.
Бенедикт усмехнулся. Он не доверял этой женщине, но счел, что, даже если она пытается его обмануть, ей не известен его главный козырь.
— Веди, — сказал он и кивнул своим подчиненным: — Опустите ее.
Ренард и Иммар послушно отступили, хотя оба оставались настороже.
— Поспешим, — улыбнулась Ийсара. — Но обещайте мне: никакой пощады охотнице.
Бенедикт качнул головой.
— Пощады не будет.
Глава 6. Пощады не будет
Глава 6.