— Давай договоримся, — нервно произнес он, — я выполню твою просьбу, когда тебя подлатают. Зашитые раны тоже имеют свойство болеть, поверь.
Вернулся один из стражников.
— Господин Ормонт! — воскликнул он. — Селим Догу… лекарь… он мертв.
Мальстен повернулся к нему и ожег его взглядом.
— Что?!
— Похоже, его убили налетчики! — отчаянно выкрикнул стражник. Он умоляюще смотрел на Мальстена.
— Найдите другого! — приказал он. — Найдите кого-то в городе! Бегом!
Стражник перемялся с ноги на ногу, но снова скрылся за дверью тронной залы. Мальстен проводил его глазами, проклиная стражника за то время, которое он потратил на то, чтобы вернуться с докладом.
— Держись, — настойчиво произнес Мальстен, вновь поворачиваясь к Бэстифару и стараясь убедить себя, что за эти несколько мгновений он не стал еще бледнее. — Помощь придет, Бэс. Только не дури, ясно?
Аркал улыбнулся.
— Мальстен, если ты совсем остановишь мне кровоток, ты, скорее всего, тоже меня убьешь, — сказал он. Речь его из-за воздействия нитей стала чуть медленнее.
— Я буду держать тебя столько, сколько нужно, ясно тебе? — резко отозвался он.
Бледное лицо Бэстифара исказила кривая усмешка. В глазах появилась заметная сонливость.
— Мой друг, — медленно заговорил он, — надо признать, мы чуть припозднились с тем, чтобы бить тревогу. Даже с твоей помощью мне осталось несколько минут. А ты продолжаешь игнорировать мою последнюю волю.
Мальстен прерывисто вздохнул, подняв глаза к потолку.
— Послушай, друг, — со странной, несвойственной ему леностью в голосе произнес Бэстифар, — я аркал. Всю жизнь меня снедало любопытство: чем же таким я могу управлять. Боги лишили меня возможности это понять. И я хочу переиграть их хотя бы в этом… если уж не смог в чем-то другом.
Мальстен чувствовал, что дрожит.
— Бэс…