* * *
Дома царила суета похлеще, чем в деревне. Слуги бегали по территории, изредка переругиваясь между собой. Завидев меня, кланялись, и тут же скрывались из вида.
Я поднялся по ступеням, навстречу никто не вышел. Видимо, и правда заняты. Хотя, к чему мне такие почести? Разве заслужил? И тут же ответил — заслужил! И стоило войти внутрь, как на меня налетела Теруко. В буквальном смысле.
— Тсукико?! — радостно выпалила она и крепко обняла, но уже через секунду стало той же занозой в заднице, какой я её знал. — Всё в порядке? — спросила она нарочито грубым тоном. — Слышала, что ты отправился на земли Ямадзаки. Отец рвёт и мечет по этому поводу.
— Ничего, ещё один поток брани я переживу, — ответил ей и уже хотел направиться к кабинету Джиро, но девушка не отпустила.
— Тсукико, — её голос дрогнул. — Он всё-таки решился на это.
После чего убежала на улицу, так и не объяснив в чём дело.
— Интересно, — пробормотал я и двинулся дальше.
Проходя мимо кухни, услышал голоса Шинджу и Эми, но заходить не стал. Хотелось поскорее выяснить, что за суета, и кого мы ждём. И почему они не организовали отряд к нагам, как договаривались.
Подойдя к двери, постучал. В ту же секунду она распахнулась, и передо мой предстал разгневанный Акайо.
— Тсукико, где ты был? — прорычал он.
— Ито-сан, — я слегка поклонился. — Вы ведь знаете, что я отправился на поиски третьего и последнего насильника. Почему спрашиваете?
— Потому что у нас очень важная встреча, а тебя нелёгкая носит по землям врага. Почему ты сунулся туда без нашего ведома?
— Но вы ведь знали. К тому же сами сообщили мне, что Мате отправился именно туда.
— Мы? — опешил ван и посмотрел на отца.
Джиро сидел в мягком кресле за своим столом. Когда сын обратил на него внимание, тот кивнул.
— Это я послал воина, чтобы он рассказал Тсукико о Мате.
— Но зачем? Ты ведь знал, что он бросится за ним.
— Да. Но я доверяю ему.
— Отлично, — усмехнулся Акайо и сел на татами в центре комнаты. — Проходи, Тсукико, у нас есть разговор.