— Скоро, — повторила Элиза, наблюдая за тем, как чародейка борется с лужей и снова пытается вернуть свой сапог. В этот раз ей это удалось гораздо быстрее, и проводница сразу же продолжила отвечать на ее вопрос. — Топи уже начались и нам осталось всего немного, что выйти к «основному бассейну», как их называл дядя Том — наш главный лесничий. Именно там чудовище и решило устроить свой… свое…
— Логово, — подсказал ей Блэкхард и снова нахмурился, когда еще одна не самая обнадеживающая догадка появилась в его голове. Гидра может размножаться. Из-за этой мысли его ноги чуть не подкосились, но он смог не только удержаться на ходу, но и даже не подал виду, что ему стало не по себе.
Чудовище, с которым они скоро столкнуться не дух и не демон. Даже не продукт мутации, как какие-нибудь утопленники или упыри. Гидра — живое существо, умеющее давать потомство, к тому же она гермафродит — самый противный и самый трудно искореняемый вид монстров. Блэкхард думал о том, что неделя слишком маленький срок, чтобы гидра задумалась о размножении, однако он знал, что чудовище могло быть готово к этому до того, как появилось в этом мире, а значит, скоро у скьярлов могут начаться большие проблемы.
— О чем задумался? — напомнила о себе Энида, одновременно с этим подсказав скьярлу о том, как именно им избавиться от возможного потомства и обезопасить округу.
— Ты можешь полностью выжечь это болото, когда все закончится? — спросил Блэкхард, смотря на чародейку требовательным взглядом.
Энида со странной улыбкой посмотрела на него, и скьярл тут же понял, что вместе с болотом наследница заберет еще и хутор, и другую часть леса, по-настоящему взбесившего ее. Она была готова уничтожить все вокруг. За то, что в этом лесу ей пришлось полностью вымазаться в грязи; за то, что пришлось терпеть чертову вонь; и самое главное за то, что ей пришлось сблизиться с охотником, чтобы вывести его из того состояния, когда единственное, что он мог сделать — пробурчать что-то непонятное себе под нос и снова замкнуться в себе.
— А зачем тебе это, — не стирая улыбки с губ, спросила Энида. — Хочешь устроить самый грандиозный в мире пожар или стереть все, что связывало девчонку с прошлой жизнью? Учти, какая бы не была причина, водяные от тебя не отстанут, устроят за тобой охоту и станут между собой называть тебя Человек из Ривера.
Блэкхард рассмеялся, оценив последние слова Эниды.
— Возможно, — согласился он с ней, — а потом они найдут еще одного речного бога, которого назовут наследником, и он станет их главным оружием против меня. Позже, когда они расправятся со мной, наследник узнает о тебе, и тогда охоту начнут на тебя, Чародейка из Моравола.