— А потом она заявила, что она — герцогиня Кентская, — объясняет ему возница.
Я вжимаюсь в какую-то нишу в стене. Мое сердце колотится о ребра; грудь сжимается, трудно дышать.
— Вы могли бы и не сажать к себе странных женщин, приятель, — говорит констебль.
— Да откуда же мне было знать, что она окажется странной? — возражает кэбмен.
Споря, они проходят в нескольких дюймах от меня; им стоит только повернуть головы… Но наконец их шаги и голоса превращаются в слабое эхо, а потом и вовсе затихают, поглощенные ночью. Я шумно втягиваю воздух. Нельзя терять время. Я, спотыкаясь, несусь по улице к дому мисс Мур, спеша настолько, насколько это возможно в моем изможденном состоянии. Дом погружен во тьму. Я громко стучу, надеясь на ходу придумать какую-нибудь уловку, чтобы меня впустили. Миссис Портер высовывается из верхнего окна и раздраженно спрашивает:
— Чего вам нужно?
— Миссис Портер, мне ужасно жаль вас беспокоить… Но у меня срочное сообщение для мисс Мур.
— Ее нет дома.
Да, я знаю, что ее нет, и виновата в этом только я. Мне кажется, я вот-вот потеряю сознание. Лицо онемело от холода. Констебль может вернуться в любой момент. Мне просто необходимо войти в дом. Мне нужно место, чтобы спрятаться, подумать, отдохнуть.
— Да и вообще поздно уже. Приходите завтра.
Чьи-то шаги гулко звучат на мостовой. Кто-то приближается.
— Дорогая миссис Портер, — в отчаянии говорю я, — это Фелисити Уортингтон. Дочь адмирала Уортингтона.
— Дочь адмирала Уортингтона, говорите? Ох, милое дитя, как там адмирал?
— Вполне хорошо, благодарю вас. То есть я хочу сказать, нет, он совсем не в порядке. И я именно поэтому пришла к мисс Мур. Это крайне настоятельное дело. Могу я ее подождать?
«Пожалуйста, пожалуйста, впустите меня! Чтобы я могла прийти в себя, опомниться…»
В другом конце улицы я слышу стук металлических подковок на сапогах констебля; он возвращается.
— Ну-у… ладно, — тянет миссис Портер.
Она набросила халат.
— Я бы не стала просить вас о таком одолжении, если бы не знала, что вы — добрая душа. Я уверена, мой отец захочет вас отблагодарить лично, как только сможет.
На это миссис Портер покупается.