Ральф, сгорбившись, долго сидел на неубранной кровати, приложив к губам сложенные ладони. Наконец он медленно поднялся.
— Куда мы пойдем отсюда? — спросил он неуверенным голосом.
— Я думаю, вам стоит вернуться к вашей жене. Вы должны о ней заботиться.
— Она просила, чтобы я привел вас. Я сказал, что приведу. Она хочет знать ваше мнение обо всем этом.
Сэм тоже встал.
— Буду рад пойти с вами.
Казабон бросил на него суровый взгляд:
— Лучше держитесь от нее подальше.
Сэм пожал плечами.
— Как пожелаете. Но она обязательно спросит, почему я не захотел разговаривать с ней. Или почему вы мне запретили. И если ей не понравится ваше объяснение, она спросит меня, и ничто ее не остановит. И что я ей должен буду сказать?
Ральф задумался. Это была правда: его жена не та женщина, от которой можно отделаться отговорками.
— Слушайте, Таун... — начал он.
— Сэм. По-моему, будет проще, если мы перейдем на имена, как вы считаете?
— Слушайте, Сэм. Если вы скажете ей хоть слово из того, что рассказали мне... Я вам шею сверну, вы поняли?
Сэм посмотрел на него. Ральф был крепок, хорошо сложен и, вероятно, достаточно силен, чтобы привести в исполнение свою угрозу. И испуган в достаточной степени, чтобы попробовать.
— Не волнуйтесь, я не собираюсь расстраивать вашу жену. Мне это не нужно. Я предлагаю вам сделку.
Ральф насмешливо сдвинул брови:
— Сделку?
— Я поеду с вами и расскажу ей нечто — нечто вполне разумное. — Он издал короткий, сухой смешок. — Не правду, конечно, потому правда не такова. Я что-нибудь придумаю — а потом скажу, что вы разрешили мне остаться в доме на некоторое время, чтобы вести наблюдение. Как вам мое предложение?
Ральф с недоверием уставился на него: