Светлый фон

Она взглянула на меня своими налитыми кровью глазами.

— Поживем — увидим, — ответила она. — А теперь иди, отсыпайся, отдыхай и готовься. Когда настанет время, я приду за тобой и покажу место, где ты будешь укрываться. Постарайся хорошенько, и я сдержу свое обещание.

— Я не подведу вас, — пообещала я и отправилась в свои спальные покои. Но заснула я еще не скоро...

* * *

Потом наступила ночь. Заслышав шаги Карен, я сразу проснулась. Она спешила.

— Пойдем! — сказала она, хватая меня за руку. В ее пальцах, стягивающих меня с постели, чувствовалась сверхъестественная сила. — Одевайся побыстрей! Первый из них уже идет.

Странники-вампиры — рабы, которых выпили досуха и вернули к псевдожизни, изменив их физиологию — подготовили к приему большой зал. Был накрыт стол, а в одном из концов зала возвышался могучий костяной трон Драмала Прокаженного. Стоя на невысокой платформе, он, казалось, готов был поглотить своей разинутой пастью весь этот стол.

— Вот здесь, — сказала Карен. — Ты будешь прятаться внутри Великого кресла Драмала!

Наверное, я бы стала протестовать, но она, предвидя это, заранее пресекла все возможные дискуссии:

— Это решено! Никто не осмелится сесть на трон Драмала. Я делаю это в знак почтения к прокаженному лорду, моему отцу и хозяину, чье яйцо я вынашиваю. Ха! Так они, во всяком случае, будут считать. Я лично сяду в большое кресло по другую сторону стола. Они окажутся между нами, как в ловушке! По крайней мере — их мысли. Теперь уже поздно готовить что-то другое. Никаких споров я не потерплю. Выполняй свою часть плана или убирайся. Я серьезно говорю — убирайся! Если ты не со мной, значит, ты против меня. Найди себе какие-нибудь другие помещения в этом замке или, если сможешь, беги из него. Я не буду преследовать тебя, но за других не могу поручиться.

Она знала, что я не смогу отказаться; в ней сидел вампир, подпитывавшийся от ее возбуждения. Бесполезно и даже опасно было пытаться переубеждать ее в таком состоянии. Я направилась к костяному трону.

Боже, что это было за чудовищное сооружение!

Как я уже говорила, он был изготовлен из нижней челюсти какого-то хрящевидного существа. Клыки были длиною, пожалуй, футов в пять и образовывали подлокотники, так что сидевший в кресле опирался на блестящие белые валики, которые в наших деснах являются местами, где сидят коренные зубы. Гладкая наклонная плоскость в задней части челюсти стала спинкой кресла, где обычно располагалась массивная расшитая красная подушка. По четырем углам — спереди и сзади — вниз направлялись отростки хряща, составлявшие идеально симметричные ножки; все это изделие было искусно разукрашено и разрисовано арабесками, похожими на те, которыми украшают изделия из слоновой кости. И, подобно слоновой кости, когда-то этот трон был живым — по-своему. Сам трон стоял на небольшом помосте, под которым я и должна была прятаться. Мне пришлось заползать туда, сзади, оттуда, где когда-то находилась трахея, и уж потом усаживаться внутри. Там я обнаружила большую подушку, на которой могла сидеть, как в каноэ, и видеть окружающее сквозь хитроумно вырезанные в кости узоры. Лежавшая обычно на троне большая красная подушка была убрана Карен, так что я могла рассмотреть лицо любого, кто сидел за столом. Гораздо легче прочитать чьи-то мысли, если видишь его лицо.