Пламя взревело, и коридор мгновенно осветился ярким светом. Гренцель взвился и перекрутился, как кошка, которую переехал автомобиль. Он бросил ставшее бесполезным оружие, а в следующий момент майор уже нависал над ним. Он поливал его жидким огнем, прожигая насквозь плоть, прилипавшую к металлической стене и тут же стекавшую вниз. Потом все тело Гренцеля соскользнуло по стене, свалилось на пол и замерло. Майор выключил огнемет и отступил назад. Пламя постепенно уменьшалось, а то, что осталось от Гренцеля, кипело, разбрасывало брызги, испуская вонючий черный дым.
Рядом появились Литве с сержантом, и майор приказал парню:
— Собери и приведи в боевую готовность своих людей. Дело еще не закончено, — и, не дожидаясь ответа, вместе с Литве он отправился на командный пункт.
Из-за металлической двери донесся пронзительный голос Лучова:
— Кто там? Что случилось?
— Виктор? — отозвался майор. — Это я, Чингиз. Открывай.
— Нет, я тебе не верю. Я знаю, кто ты такой. Убирайся!
— Что? — майор взглянул на Литве. В следующий момент он понял, что произошло. Там находился Агурский. Он вновь заколотил в дверь.
— Виктор, это действительно я!
— В таком случае, где твой ключ? — Все офицеры, внесенные в список дежурных по командному пункту, имели собственные ключи от этой двери.
Ключи майора были у Литве. Он достал их из кармана и передал хозяину. К счастью, майор не отбросил этот ключ вместе с остальными, когда перебирал их в морге. Майор повернул ключ в замке, ударом ноги распахнул дверь — и тут же, ахнув, отступил назад!
Там стоял Лучов — с выпученными глазами, с бешено пульсирующими венами на оголенной половине черепа, целясь из огнемета с играющим на его конце голубым язычком пламени прямо в застывшее лицо майора.
— О Господи! — простонал он и опустил ствол вниз. — Это действительно ты! — Пошатываясь, он попятился назад и рухнул во вращающееся кресло перед телемониторами.
Он был полностью разбит — дрожащие, запуганные, дезориентированные останки человека. Майор осторожно забрал у него огнемет и спросил:
— Что случилось, Виктор?
Лучов, сглотнув слюну, начал рассказывать. По мере того как он говорил, из его глаз уходило загнанное, безумное выражение:
— После того, как вы ушли, я... я начал звонить. Половина телефонов не работала. Но я дозвонился до охраны на входе и до поста в ущелье и рассказал им про Агурского. Потом я дозвонился еще до нескольких номеров и поговорил с ними. Я сказал, что все должны эвакуироваться, но делать это нужно как можно тише, чтобы не вызвать панику. Потом до меня дошло, насколько все это безумно.