Светлый фон

Для пущей верности мертвецы все же дотащили Долгих до обрыва и сбросили в бездонную пустоту. Ударяясь о выступы, тело полетело вниз.

— С ним покончено, я имею в виду Долгих, — произнес Гарри, отпуская Зек.

— Знаю, — со всхлипом отозвалась она. — Я прочла это в ваших мыслях. Гарри, здесь очень холодно...

Он мрачно кивнул.

«Га-а-а-рри, это ты? — донесся издалека голос, едва только Гарри отпустил Зек. Этот голос могли слышать только Гарри и мертвые, знакомый Гарри голос, который он уже не надеялся когда-либо услышать. — Ты слышишь меня, Га-а-а-рри?»

— Да, я слышу тебя, Вамфир Фаэтор! — откликнулся Гарри. — Что тебе нужно?

«Не-е-е-е-т, это нужно тебе, Га-а-а-рри! Ты хочешь смерти Ивана Геренко! Что ж, я подарю тебе его жизнь!»

— Ни о чем я тебя не просил, во всяком случае, сегодня, — удивленно ответил Гарри.

«Но просили они, — мрачно усмехнулся Фаэтор, — мертвые!»

— Я попросил его о помощи, Гарри, — донесся со дна ущелья голос Краковича. — Я знал, что вам, так же как и нам, не удастся убить Геренко. Во всяком случае, непосредственно. Но косвенно.

— Не понимаю, — покачал головой Гарри.

«Тогда взгляни на гребень горы, там, над уступом», — сказал Фаэтор.

Гарри посмотрел в указанном направлении. На фоне угасающего света дня на остром гребне высокой горы молча стояла толпа странных фигур. Рассыпающиеся скелеты взволнованно, но терпеливо ожидали приказа своего господина — старого Ференци.

«Мои преданные зганы, — произнес Фаэтор, бывший когда-то самым могущественным среди Вамфири. — Они в течение многих веков приходили сюда и ожидали меня. Они умирали здесь, и здесь же их хоронили. Но я не вернулся. В их жилах течет моя кровь, и моя власть над ними столь же велика, как твоя власть над сонмом мертвых, Гарри Киф. Вот почему я заставил их подняться».

— Но почему? — требовательно спросил Гарри. — Ты ничего мне не должен, Фаэтор.

«Я любил эту землю, — ответил Вамфир. — Тебе, возможно, это трудно понять, но если я вообще способен был что-либо любить, то только эту землю. Тибор мог бы рассказать тебе, как сильна была моя любовь...»

Теперь Гарри все стало ясно.

— Геренко... он... вторгся и захватил твою территорию? Вамфир страшно зарычал, и стало очевидно, что пощады от него ждать не приходится.

«Он послал сюда человека, превратившего мой дом в прах. Мое последнее пристанище на земле, мой последний на ней след. И теперь уже ничто не свидетельствует о том, что я вообще когда-либо существовал! Так как же я должен отплатить ему за это? А-а-а! А как я отомстил Тибору?»

Гарри начал догадываться, к чему он клонит.