Но эта штука облегчит мне поиски, подумал он. Вдруг в голове у него мелькнула догадка.
— Вы очень помогли мне, — поблагодарил он Оза.
— Ну что вы. Я просто беспокоюсь о ракшасе.
— Но ведь если я его найду, то сразу прикончу.
— Желаю вам успеха. В лесу полно оленей и разной дичи, но ракшаса их не ест. Как вы знаете, он признает только одну пищу.
И тут Джек все понял и усмехнулся:
— Значит, давая мне этот локатор, вы как бы посылаете ракшасе гуманитарную помощь.
Оз наклонил голову.
— Можно сказать и так.
— Ну что ж, увидим, мистер Пратер. Увидим.
— Мне кажется, что это вас уже никто и
— Я не самоубийца, можете мне поверить.
— Никто не может противостоять ракшасе в одиночку.
— Мне уже случалось.
Заметив озабоченность на лице Оза, Джек, довольный, направился к машине. Значит, его слова прозвучали достаточно убедительно. Хорошая игра. Сам он этой убежденности не испытывал.
2
2
— Вон он идет, — сказал Даг.
Надя подняла голову с его плеча и посмотрела в окно. Там она увидела Джека, торопливо шагавшего к машине. Она вдруг почувствовала, как внутри у нее разливается тепло, растапливая сковавший ее лед. Она вспомнила ту безумную радость, что охватила ее при виде Джека, стоящего у двери этого жуткого фургона. Непонятно, как он ее нашел и почему вообще стал искать, но в самую трудную минуту жизни на помощь пришел именно он.