У мисс Макей случилась беда:
У мисс Макей случилась беда:
Ножи и вилки исчезли без следа.
Ножи и вилки исчезли без следа.
А когда другая посуда убежала,
А когда другая посуда убежала,
Так она об этом даже не знала!
Так она об этом даже не знала!
Она еще не успела закончить, как Лэшер уже упал на колени, сотрясаясь от смеха. Помнится, Роуан обратила внимание на его большие ступни. Он умолял ее остановиться, но она продолжала читать нараспев:
Сын волынщика Билл
Сын волынщика Билл
Поросенка утащил,
Поросенка утащил,
Поросенка съели, Билла взгрели.
Поросенка съели, Билла взгрели.
Вон он идет домой, сопли бахромой.
Вон он идет домой, сопли бахромой.
Лэшер бился в конвульсиях, наполовину плача, наполовину смеясь.
— И у меня есть тоже кое-что для тебя, — вскочив, выкрикнул он. Топая ногами и хлопая в ладоши, он пустился в пляс, затянув свою песнь:
Свинья в ермолке вошла через дверь,