Светлый фон

Я глянула ему за спину, на дверь. Снова послышались неприятные звуки рвоты, смешанные с глубокими всхлипываниями.

– Что случилось? – спросила я, тоже испугавшись.

– Айви свалилась с телеги. Я не поняла:

– Что?

– Свалилась с телеги, – повторил он. – Хлебает сок на букву «К». Пробует вино. Она снова практикует, Рэйчел. У нее слетел ограничитель. Езжай, мои детки тебя ждут у задней стены. Отвези их к Нику, прошу тебя. А я тут останусь и за ней присмотрю. Проверю, что она… – он обернулся на дверь, – что она за тобой не погонится.

Звуки рвоты стихли. Я стояла посреди святилища в ночной рубашке и халате и прислушивалась. Тишина наполняла меня страхом, проникающим до печенок. Потом раздались тихие звуки, перешедшие в ровный плач.

– Прости, – шепнула я, обходя Дженкса.

Сердце у меня стучало молотом, колени подкашивались, когда я открывала створку тяжелой двери.

Уличный фонарь давал достаточно света, и в черной тени дубов на двух нижних ступенях паперти растянулась Айви в кожаном наряде мотоциклиста – здесь ее вывалили, а дальше пусть сама справляется. По ступеням разлилась темная желеобразная блевотина, капая на тротуар и собираясь в омерзительные густые лужицы. Удушающий запах крови начисто забивал мой аромат цитрусовых.

Со спокойствием, родившимся из страха, я пошла к ней, подбирая подол халата.

– Рейч! – заорал Дженкс, треща крыльями. – Ты ей не поможешь! Беги!

Я нерешительно остановилась над Айви. Она лежала, вытянув наискось длинные ноги, распущенные волосы прилипли к черной блевотине. Всхлипывания ее стали беззвучными, только плечи тряслись. Боже, помоги мне это вынести.

Боже, помоги мне это вынести.

Задержав дыхание, я наклонилась к ней сзади, ухватив под плечи, попыталась поставить ее на ноги. Она дернулась от моего прикосновения, будто слегка пришла в себя. Глядя мутными глазами, она попыталась подобрать под себя ноги, помогая мне.

– Я ему сказала «нет», – еле слышно проговорила она. – Сказала «нет».

У меня живот свело судорогой при звуке ее голоса, где бешенство перемешалось со смущением. Кислый запах рвоты стоял у меня в горле. А под ним угадывался сочный запах хорошо вспаханной земли, сливающийся с обычным запахом горелой золы от Айви.

Дженкс порхал вокруг, пыльца пикси окружила его сияющим облаком.

– Осторожно, – шептал он, сперва справа от меня, потом слева. – Осторожнее! Мне ее не остановить, если она на тебя нападет.

– Она не нападет. – Страх и злость смешались во мне в тошнотворную смесь. – Она не упала с телеги, послушай ее. Кто-то ее столкнул.

Айви задрожала, когда мы дошли до верхней ступеньки. Она оперлась на дверную ручку – и отдернулась, как от ожога. Она замахала на меня – как животное лапами. Я отшатнулась и ахнула – распятия на ней не было.