– Мы, пожалуй, должны стряхнуть дорожную пыль, – сказал Карнарвон, тронув Картера за рукав и указав на лестницу. – Приведем себя в порядок, а потом встретимся с вами в Долине и осмотрим гробницу.
Картер кивнул.
– Ну что ж... – Лорд Карнарвон снова указал в сторону лестницы, – значит, договорились.
Картер снова кивнул, но уходить не спешил. Неожиданно он потянулся к руке графа и выпалил:
– Если бы вы знали, милорд, как я вам благодарен!
– Мой дорогой друг! – воскликнул растроганный и смущенный лорд Карнарвон. – Это я должен быть вам признателен. Узнать, что находится в этой гробнице, для меня интереснее и важнее, чем выиграть дерби!
Он снова энергично пожал Картеру руку и торопливо поднялся по лестнице. А вот леди Эвелин замешкалась и, дождавшись момента, когда отец уже не мог ее услышать, сказала:
– Вы должны знать, что он говорил искренне: для него это самое волнующее приключение, которое только можно вообразить.
– Но и я ничуть не покривил душой. Без него вся моя работа пропала бы впустую.
– Да. – Она потупила глаза. – Да, да, я знаю.
Картер напрягся.
– Что случилось, леди Эвелин? Вы хотите мне что-то сказать?
– Папа нездоров, – неожиданно вырвалось у нее. – Вам-то он, конечно, скажет, что с ним все в порядке, но это не так. Он хворает, так что прошу вас, мистер Картер...
– Значит, ему нужно отдохнуть. Не переживайте. Подлечится – и все с ним будет в порядке. Но пусть он сначала осмотрит гробницу, иначе ему все равно не успокоиться.
– Да, конечно. – Леди Эвелин улыбнулась. – Так будет лучше всего.
Она крепко пожала Картеру руку, повернулась и заспешила вверх по лестнице.
– Леди Эвелин! Мы приближаемся к финишу. Ваш отец, завзятый любитель скачек, ни за что не согласится это пропустить.
– Конечно, – повторила она и снова улыбнулась. – Как вы могли подумать, что я этого не понимаю?
Картер склонил голову и уже повернулся было, чтобы уйти, но снова задержался.
– Прошу прощения, – промолвил он, – еще пару слов.