И удивленно вскрикнул, ибо луч выхватил из тьмы фигуру поднимавшегося с пола Карнарвона. Лорд выглядел совершенно ошарашенным, а лицо его было бледным как мел.
– Боже мой! – воскликнул Картер, устремляясь вперед, чтобы поддержать его под руку. – Вы упали?
– Оступился в темноте, – ответил лорд Карнарвон и поморщился, трогая порез на щеке. – Вот ведь чертовщина!
– Да что случилось?
Лорд Карнарвон нахмурился и покачал головой.
– По правде сказать, сам толком не пойму.
Он обвел взглядом сложенные вокруг сокровища.
– По-моему, все дело в ощущении грандиозности. Да, в ощущении величия и того, что здесь находится, и бездны времени, разделяющей все это и нас. Надеюсь, вы меня понимаете? Черное облако, неожиданно сгустившаяся тьма! Странно, однако...
Он снова обвел взглядом помещение.
– Чертовски странно!
– Папа? – в дверном проеме появилась леди Эвелин. – Ты поранился?
– Все в порядке, – улыбнулся Карнарвон, – не стоит беспокойства.
– Ничего себе, не, стоит! Ты же порезался!
– Подумаешь! Это пустяковая царапина.
– Надо уходить.
Она протянула руку, чтобы увлечь отца за собой, но неожиданно застыла, впервые по-настоящему осознав великолепие погребальной камеры.
– Должна сказать, – прошептала она, обращаясь к Картеру, – я никогда прежде не сталкивалась ни с чем столь волнующим и восхитительным. Думаю, это был действительно Звездный Час моей жизни.
Она бросила еще один взгляд на фигуру шакала.
– Пойдем, папочка, – уговаривала она, – ты выглядишь как пьяный. У тебя наверняка жар. Смотри-ка, гланды воспалились и набухли, как крокетные шары. Пора уходить.
Повернувшись к Картеру, леди Эвелин быстро поцеловала его (археолог едва ли успел сообразить, что к чему) и проскользнула между саркофагом и стеной.