Но параноидальный бред — это одно, а острый нож в его руке — совсем другое! И никто ничего не услышит — даже здесь, в туалете вздрагивают стены от грохочущей наверху музыки, и там, далеко, словно в другом мире, ее сокурсники беззаботно вытанцовывают на потертом паркете. Это придавало происходящему еще большую нелепость. Умереть на грязном полу туалета от ножа какого-то психа, под «Вальс цветов» из «Щелкунчика»?
Нет! Этого не будет!
— Хорошо, я поняла, что ты от меня хочешь, ты чертовски убедительный собеседник, и мне придется открыть тебе все карты, но наша беседа будет носить куда как более содержательный характер, если ты перестанешь тыкать мне в глаз своей железкой — я обычно нервничаю, если кто-то пытается выколоть мне глаз и все такое… — посыпались из ее рта торопливые слова, запрыгавшие звонко, как бусинки по кафелю. Ее руки медленно и плавно поднялись — безобидное, не способное напугать или насторожить движение — и начали вытанцовывать перед Кирой, иллюстрируя то, что она говорила. Вначале танец этот был спокойным, но тут же стремительно начал убыстряться и стал рваным и неистовым, и тонкие пальцы вычерчивали в воздухе причудливую, полуиспуганную вязь. Человек чуть отодвинулся от нее, и Кира почувствовала, что давление на ее ноги чуть ослабло, и хватка на плече из удерживающей превратилась в придерживающую. Нож снова отплыл, чуть подергиваясь в такт движениям пальцев, чем-то напоминая удивленную кобру, наблюдающую за взбесившейся мышью. Мужчина все еще смотрел на ее лицо, беззвучно шевеля губами, — смотрел зло, но в злости начала появляться рассеянность и даже любопытство, и теперь его взгляд то и дело скашивался на танцующие руки. — Да, вот так гораздо лучше!.. а теперь я скажу тебе то, что ты ждешь — и, уверяю тебя, это превзойдет все твои ожидания!
Одновременно с последним словом ее пальцы сжались в кулаки, оставив отогнутыми лишь указательные, и в резком, некоем фокусническом жесте руки Киры разошлись в разные стороны, и взгляд мужчины невольно разъехался следом, приковавшись сразу к двум торчащим пальцам одновременно, на мгновение заметался между ними, и в этот момент Кира с силой ударила длинной «шпилькой» туфли по его ботинку, почти тут же, со вскриком ярости и напряжения отбрасывая его назад. Чужие пальцы сорвались с ее плеча, человек взвыл от боли, отлетая с разведенными руками, точно распятый, и с глухим стуком ударился о потрескавшийся кафель, звонко лязгнув зубами, когда его затылок соприкоснулся со стеной.
Кира не смотрела ему вслед. Едва чужая рука исчезла с ее плеча, как она потеряла к ее обладателю всякий интерес, крутанувшись на одном каблуке, гигантским прыжком преодолев расстояние до запертой двери и ударившись об нее всем телом. По счастью дверь открывалась наружу, старенькая древняя щеколда была хлипкой и от удара сразу же отлетела, повиснув на косяке на чудом устоявшем шурупе.