— В экипаже. Я вновь рассмеялся:
— В экипаже. Я вновь рассмеялся:
— Тогда Полидори будет приятно.
— Тогда Полидори будет приятно.
— Он хотел, чтобы она досталась мне?
— Он хотел, чтобы она досталась мне?
— Поэтому-то и позволил мне уйти.
— Поэтому-то и позволил мне уйти.
Лорд Байрон нахмурился:
Лорд Байрон нахмурился:
— Но это ведь не Полидори…
— Но это ведь не Полидори…
— Нет, это не он превратил меня в то, что я сейчас есть.
— Нет, это не он превратил меня в то, что я сейчас есть.
И опять я чуть не задохнулся от собственного смеха. К моему удивлению, лорд Байрон тоже улыбнулся, словно почувствовав облегчение от моих слов. Он подождал, пока утихнет мой смех.
И опять я чуть не задохнулся от собственного смеха. К моему удивлению, лорд Байрон тоже улыбнулся, словно почувствовав облегчение от моих слов. Он подождал, пока утихнет мой смех.
— Конечно же, это был не Полидори, — проговорил он наконец. — Он мог сделать из вас такого вампира как я, но не то существо, в какое вы превратились… Так вы ненавидите ее?
— Конечно же, это был не Полидори, — проговорил он наконец. — Он мог сделать из вас такого вампира как я, но не то существо, в какое вы превратились… Так вы ненавидите ее?
— Лайлу?
— Лайлу?