– Проходите по одному! – собравшись с силами, крикнула Нора.
Прямо перед ней какой-то мужчина пытался прорваться сквозь толпу, орудуя кулаками. Свободной рукой Нора схватила его за воротник смокинга, он не удержался и упал. Поднявшись, мужчина начал дико озираться и наконец увидел Нору.
– Сука! Я убью тебя! – закричал он и занес руку для удара.
Нора в страхе отступила, а он повернулся и начал молотить по спинам идущих впереди. И он был не один: повсюду люди кричали, кипя от злости, и безумно вращали глазами, словно грешники с полотен Босха.
Нора и сама чувствовала, как в ней растет возбуждение, поднимается волна безотчетной, неконтролируемой злобы, ощущение неизбежного конца. А ведь, по сути, ничего ни произошло: не было ни пожара, ни убийства – ничего, что оправдало бы такое массовое безумие.
В толпе Нора заметила директора музея Фредерика Уотсона Коллопи. Он казался измученным и с трудом ковылял к двери, волоча одну ногу и издавая при ходьбе странный звук: вжж-бум, вжж-бум.
Увидев Нору, Коллопи остановился, и глаза его алчно блеснули.
– Нора! Помоги мне! – крикнул он, пробираясь к ней сквозь толпу.
Подойдя, директор схватил раненую женщину за плечо. Нора уже было открыла рот, чтобы поблагодарить его, как вдруг он грубо швырнул несчастную на пол.
Нора в изумлении уставилась на него.
– Черт! Что вы делаете? – Она наклонилась, чтобы помочь женщине, но Коллопи с чудовищной силой вцепился в нее – так, словно он тонул и только Нора могла его спасти. Нора попыталась освободиться, но директор держал ее железной хваткой. В припадке безумия он сдавил ей шею и чуть не задушил.
– Помоги мне! – снова закричал он. – Я не могу идти!
Нора изо всех сил стукнула его локтем в солнечное сплетение, Коллопи согнулся, но не выпустил свою добычу. Вдруг сбоку Нора заметила какое-то движение и увидела, как Виола Маскелин изо всех сил ударила его по голени. Вскрикнув, Коллопи выпустил Нору и упал на пол, извиваясь и изрыгая проклятия.
Нора схватила Виолу за руку, и они вместе выбрались из толпы и направились в дальний конец Зала колесниц. Сзади раздался звон битого стекла – это толпа опрокинула витрину с экспонатами.
– Боже! Моя голова! – простонала Виола, прижимая ладони к глазам. – Я ничего не соображаю!
– Похоже, все вокруг сошли с ума.
– Мне кажется, я сама схожу с ума.
– Думаю, это из-за стробоскопов, – сказала Нора и закашлялась. – И из-за оглушительных звуков… а может, все дело в химическом составе этого тумана.
– Что вы имеете в виду?
И тут над ними образовался вихрь в виде трехмерной вращающейся спирали. Вдруг спираль с глухим стоном растянулась, и раздался еще один звук – гораздо более высокий, потом следующий, на четверть тона ниже. Последовало еще множество нестройных звуков, и все они слились в оглушительную какофонию. Одновременно с этим вращение спирали ускорилось. Нора смотрела на нее словно загипнотизированная. Она понимала, что это всего лишь голографическая проекция, но изображение казалось абсолютно реальным. Она никогда не видела ничего подобного. Спираль очаровывала ее, затягивая в водоворот безумия.