Светлый фон

Коффи отошёл назад и поднял рацию.

— Д’Агоста! Ипполито! Отвечайте!

Тишина. Затем послышался треск разрядов.

— Говорит д’Агоста, — раздался сдавленный голос. — Послушай, Коффи…

— Где ты был? Я велел тебе…

— Помолчи и слушай, Коффи. Ты производил слишком много шума. Я был вынужден прервать связь. Мы спускаемся в нижний подвал. Где-то во второй секции находится зверь. Я не шучу, Коффи, это сущее чудовище. Оно убило Ипполито и оказалось в зале. Нам пришлось уйти.

чудовище.

— Что-что? Ты трусишь, д’Агоста. Наберись мужества. Мы отправляем туда людей через крышу.

Ты

— Да? Так вот, им надо иметь наготове что-нибудь крупнокалиберное, если они планируют встретиться с этой тварью.

— Д’Агоста, предоставь мне принимать решения. Что там с Ипполито?

— Он мёртв, распорот живот, как и у других трупов.

— И это его так чудовище. Понятно. Д’Агоста, с тобой есть ещё полицейские?

— Да, здесь Бейли.

— Я отстраняю тебя от руководства. Назначаю его.

— Ну и пошёл ты. Вот, поговори с ним.

— Сержант, — рявкнул Коффи, — главный теперь ты. Доложи обстановку.

— Мистер Коффи, он прав. Нам пришлось уйти из Райского зала. Мы спустились по задней лестнице. Нас больше тридцати человек, в том числе и мэр. Здесь в самом деле какое-то чудовище.

— Не тарахти, Бейли. Ты видел его?

— Не знаю, что я видел, сэр, но д’Агоста его видел, и Господи, что оно сделало с Ипполито…