Мара изобразила ободряющую улыбку.
— Ты сделал свое дело, несмотря ни на что. Это храбрый поступок.
— Или глупый, — добавил Камерон.
— Эй, куда мы едем? — перебил Квинтон.
— Ко мне домой. Бен уже с ума сходит от беспокойства.
Квинтон помнил дорогу и направил «ровер» к Куин-Энн-Хилл. Остаток пути мы провели в тишине, не считая гудения мотора и свиста мокрой дороги под шинами.
Альберт зло проводил глазами Мару и Камерона, которые помогали Карлосу спуститься в подвал. Затем перевел гневный взгляд на меня и сморщился, судя по всему, от безысходности, прежде чем исчезнуть вслед за ними.
Я скорчилась на ступеньках крыльца. Квинтон протянул мне ключи от машины. Я взяла их трясущимися руками.
— Ты как, нормально? — спросила я. — Я беспокоилась…
Он пожал плечами.
— Я в порядке. Но мне пора. Надо кое-что уладить. Я не предвидел такого оборота, поэтому придется исправить один маленький недосмотр. Не волнуйся. Все будет хорошо. Я позвоню.
Он отступил на пару шагов, помахал рукой, развернулся и ушел. Я встала и поплелась в дом. Бен Дэнзигер стоял на входе в полном остолбенении. Он запустил руки в волосы, разлохматив их пуще прежнего.
— О, ты жива! — закричал Бен, хватая меня за плечи.
Я застонала, в глазах потемнело. Бен отнес меня в зал и усадил на диван.
— Подожди здесь! Я принесу воды. Не двигайся, нет, ляг. Да, приляг…
Я скользнула вниз по обивке и закрыла глаза. Через несколько минут Бен растолкал меня, чтобы напоить.
— Ты ужасно выглядишь, — сказал он, придерживая мне стакан.
— Спасибо, — прохрипела я. — Но лучше, чем тот, что в подвале.
— О боже, да! Что случилось?
— Он сгорел. Музей сгорел после того, как пришел страж и проглотил Сергеева. А я едва всех не угробила из-за Эллис…