Светлый фон

— О чем это ты говоришь? — спросил Уолтер.

— Очень просто: этот демон предложил мне три жизни в обмен на свою свободу. Если я помогу освободить его со дна океана и прослежу, чтобы он не попал ни в руки мистера Эвелита, ни кого-либо из Музея Пибоди, то я верну Джейн, нашего сына и Констанс.

— Констанс? Ты серьезно?

— Ты думаешь, я шучу? Успокойся, Уолтер, ты же меня уже знаешь. Этот демон обещал, что отдаст мне Джейн, нашего ребенка и Констанс, вернет их к жизни целыми и невредимыми, как будто ничего не случилось.

— Я просто не могу в такое поверить, — заявил Уолтер.

— Во что ты не веришь, ко всем чертям? Ты же видел, как Джейн кувыркалась в воздухе. Ты же видел, как твоя собственная жена ослепла от холода в моем саду. Ты же верил мне до этого, когда я рассказал тебе о Джейн. Почему же ты теперь не можешь мне поверить?

Уолтер отложил кусок хлеба и с несчастной миной пережевывал откушенный кусок.

— Потому что это слишком красиво, чтобы быть правдой, — признался он. — Чудес просто не бывает. По крайней мере, мне не следует на это надеяться.

— Хотя бы подумай, — настаивал я. — Тебе не обязательно сегодня принимать решения. Освобождение демона может быть довольно рискованным предприятием, судя по тому, как он вел себя в семнадцатом веке. Но, с другой стороны, люди сейчас далеко не так суеверны, как раньше, поэтому я не думаю, что этот демон будет в состоянии влиять на нас так же сильно, как в 1690 году. Если верить мистеру Эвелиту, демон тогда ухитрился сделать так, что небо потемнело и на много дней наступила непрерывная ночь. Я не могу себе представить что-то подобное сейчас.

Уолтер медленно принялся за суп. Потом он сказал:

— Он действительно обещал, что отдаст мне Констанс? Не слепую? Целую и невредимую?

— Да, — ответил я.

— Если бы я ее вернул… — выдавил он, медленно крутя головой. — То тогда было бы так, будто этот кошмар вообще не случился.

— Вот именно.

— Но как он это сделает? Каким чудом?

Я пожал плечами.

— Насколько мне известно, Микцанцикатли — верховный владыка мертвых, по крайней мере, в обеих Америках. На других континентах он появляется, вероятно, в ином виде.

— Тогда что было с мертвыми все это время, пока он был заключен на дне моря?

— Откуда же мне знать? Наверно, они сразу отправлялись в окончательное место предназначения. Им не нужно было опасаться, что Микцанцикатли использует их, чтобы получить больше крови, больше сердец, больше проклятых душ. Старый Эвелит твердит, что все другие сверхъестественные существа, добрые или злые, избегают Микцанцикатли. Он абсолютный пария, злобный и испорченный до мозга костей, плюющий на все законы неба и ада. Но он, однако, оказался не настолько могуществен, чтобы избежать заточения в медном ящике и утопления в заливе Салем.