Говоря, она продолжала беззвучно плакать.
— Ты несчастный ребенок. — Лань Юэ обняла ее за плечи и стала ласково поглаживать волосы.
Бай Би не противилась, послушно опустив голову на плечо Лань Юэ. Произнесла:
— Старшая сестра.
Лань Юэ, путаясь и сбиваясь, забормотала шепотом ей на ухо:
— Сестренка, моя добрая младшая сестренка. Пойдем со мной, сестренка, я уеду отсюда, далеко и высоко улечу, и чем дальше уеду, тем лучше.
Словно под колдовскими чарами Бай Би начала засыпать. Глаза ее потухли, она послушно спросила:
— Куда же мы уедем?
Лань Юэ заговорила голосом, полным чарующей силы:
— Уедем в оазис посреди пустыни, уедем в места, отделенные от мира. Только там все чисто и честно, там созданный Богом райский сад. Мы не принадлежим этому городу, мы принадлежим только чистому и честному райскому саду. Давай уйдем отсюда, покинем навеки это грязное место.
Взгляд у Бай Би стал задумчивым: Лань Юэ уже усыпила ее. Она послушно проговорила:
— Сестра, мы сможем быть счастливыми?
Продолжая ласково поглаживать ее волосы, Лань Юэ ответила:
— Конечно. Моя сестренка обретет вечное счастье.
Под гипнозом Бай Би согласно улыбалась.
Голос Лань Юэ звучал сверхъестественно, словно женщина с картины вещала: вечное счастье, вечное счастье, вечное счастье…
Этот голос, ни на миг не стихая, шелестел в квартире, как шум морского прибоя.
9
9
Е Сяо снилось, что Бай Би подошла к нему и положила руки на плечи, а он страстно обнял ее. От ее горячего дыхания в нем проснулось страстное желание, он совсем потерял контроль над собой и начал грубо и крепко целовать. Затем услышал ее смех, от которого содрогнулся всем своим существом. Потом он опять взглянул на лицо Бай Би и неожиданно понял, что женщина в его объятиях — вовсе не она, а Лань Юэ. Лань Юэ безостановочно смеялась. Он ощутил в сердце леденящий холод, словно туда вонзилось холодное металлическое острие.