— Нет, я про настоящего клоуна в таком головном уборе.
Поставив сумочку и футляр с флейтой на письменный стол, Наоми начала снимать блейзер.
— Я тебе верю.
— Мистер Хаммелстайн присутствовал на репетиции?
— Он дирижер. Присутствует всегда.
— Он подстриг волосы в ушах?
Наоми плюхнулась на кровать.
— Они торчат густыми зарослями, и я думаю, что скоро там начнут гнездиться утки.
— Ты сыграла сольную партию?
— Да. Дважды.
— Это всё?
Мысленно Наоми перебрала содержимое «дипломата».
— Всё — что?
— Не было овации стоя, бурных продолжительных аплодисментов, толпы поклонников с букетами роз за кулисами?
Наоми думала о яйцах. Очень уж символические предметы. И что могло символизировать пустое яйцо?
Минни подошла к кровати.
— Что ты замышляешь?
— О чем ты? Я лежу без сил.
— Ты что-то замышляешь, — Минни, хмурясь, смотрела на нее.
— Моя параноидная сестра, если ты не будешь работать над собой, то станешь главным инквизитором у какого-нибудь безумного диктатора.