Светлый фон

Кертис надеется, что сморкаться она будет громко, совсем как Мег Райан в фильме «Когда Гарри встретил Салли», но нет, мисс Тейвнол практически не издает ни звука. Она такая скромная, мягкая. Он даже думает: а не попросить ли у нее бумажную салфетку, чтобы самому громко высморкаться и таким образом рассмешить ее?

Но не успевает решить, просить салфетку или не просить, как мисс Тейвнол бросает свою в корзинку для мусора, встает и говорит Ною:

– Второе дело более сложное. Это вам не выписать чек.

– Его официальными опекунами являются дядя и тетя, – отвечает Ной. – Но я уверен, что они с радостью откажутся от опекунства. Они поместили его в этот пансионат после смерти родителей и никогда не навещали. Он им в тягость. Я думаю, проблема… чисто финансовая.

– Мерзавцы! – вырывается у нее.

Кертис шокирован: по его разумению, такая леди просто не должна знать бранных слов.

– Ладно, – продолжает мисс Тейвнол, – у меня хорошие адвокаты. Возможно, я найду способ очаровать этих людей.

– Неужели вы в этом сомневаетесь? – удивляется Кертис. – О, мисс Тейвнол, назовите меня свиньей и разрубите на отбивные, но только не убеждайте, что найдутся люди, которых вы не сможете очаровать, если захотите.

Она смеется, правда, смех какой-то странный, и говорит, что он – милый мальчик, а он уже готов ответить, что никогда не был наглым, плюющим в глаза, неблагодарным, самодовольным панком, но тут Джилли вбегает в кабинет с белой тряпкой в пасти, преследуемый Рози и Желтым Боком.

Вероятно, Джилли не нравилось, что его оставили вне игры по перетягиванию каната. Вот он и нашел эту тряпку и каким-то образом убедил своих друзей, что эта игрушка лучше. И теперь они должны отнять ее у Джилли, должны, должны, должны.

– Джилли, ко мне! – командует мисс Тейвнол, и Джилли тут же повинуется, радостно виляет хвостом, приближаясь к хозяйке. – Дай это сюда, глупыш.

Лишенные игрушки, три собаки укладываются на ковер, тяжело дыша после долгой возни, улыбаясь друг другу.

– С тех пор как конгрессмен продемонстрировал свое истинное лицо, – объясняет мисс Тейвнол Ною, – я выбросила множество вещей. Воспоминания о нем мне не нужны. Джилли, должно быть, схватил это из очередной кучи, которую я приготовила на выброс.

Белая тряпка на самом деле футболка. На ней три слова, тире и восклицательный знак. Вместо точки в восклицательном знаке – маленькое зеленое сердце.

Прочитав слова на футболке, вспомнив мужчину на автостраде в Юте, у которого Желтый Бок утащил сандалию, Кертис озвучивает их: «Любовь – вот ответ!»

– Наверное, это правда, – соглашается мисс Тейвнол, – хотя и сказано людьми, которые подразумевали совсем другое.