Светлый фон

Глава четырнадцатая

Тысячу лет назад в горной Шотландии я столкнулась с ситуацией, похожей на ту, в которой оказалась сейчас. В то время у меня был любовник королевской крови, лор Уэлсон, мой Гарольд. Мы жили в скромном замке на северо–западном побережье Шотландии, где колючие зимние ветры дули с бурлящих океанских вод и пронзали подобно ледяным кинжалам, сделанным фригидными русалками. Из–за этих ветров я мечтала о каникулах на Гавайях, хотя в то время Гавайи еще не были открыты. Гарольд мне нравился. Больше, чем все другие смертные, которых я знала; он напоминал мне Клео, моего старого греческого друга. У них было одинаковое чувство юмора, и оба они были распутниками. Мне нравятся похотливые мужчины; по–моему, это соответствует их внутренней природе.

Гарольд, в отличие от Клео, был не врачом, а художником — и великим художником. Он писал меня в разных позах, и часто обнаженной. Одна из этих картин сейчас висит в парижском Лувре и приписана кисти художника, которого никогда даже не существовало. Однажды я пришла в музей и застала студента, который делал копию этой картины. Я долго стояла рядом, и он все поглядывал на меня с растущим любопытством. Присмотревшись получше, он даже вроде испугался. Он хотел мне что–то сказать, но не знал что. Перед тем как уйти, я просто улыбнулась ему и кивнула. Гарольд передал сходство безупречно.

В то время в Шотландии в этих краях был один высокомерный властитель, некий лорд Тенсли. Его замок и его самомнение были больше, чем у Гарольда, но у него не было главного объекта его вожделений, каковым оказалась я. Лорд Тенсли безумно меня хотел и делал все, что в его силах, чтобы отбить меня у Гарольда. Он посылал мне цветы, лошадей, кареты и драгоценности — обычный набор для Средневековья. Но для меня чувство юмора всегда дороже, чем деньги и власть. Кроме того, лорд Тенсли был жесток. Я же, хоть мне и случалось прокусывать людям шеи и разбивать головы, никогда не находила удовольствия в чужой боли. Говорили, что лорд Тенсли обезглавил свою первую жену, когда она отказалась задушить их первенца — девочку, которая родилась с небольшими отклонениями. Потом у всех любовниц лорда Тенсли были затекшие шеи, потому что им постоянно приходилось с опаской оглядываться назад.

Когда я была с Гарольдом, я переживала один из своих периодов безрассудства. Обычно я всячески стараюсь скрывать свою подлинную сущность, да и тогда не бегала по шотландским горам и не вцеплялась в горло каждому встреченному в темноте прохожему. Но в то время, может быть, от лени и оттого, что устала препираться, я, чтобы быстро получить желаемое, использовала силу своих глаз и голоса. Естественно, со временем у меня появилась репутация ведьмы. Гарольда это не волновало, как раньше не волновало Клео. Однако, в отличие от Клео, Гарольд знал, что я — вампир и часто пью людскую кровь. Он очень возбуждался при мысли о том, что у него такая подружка. Когда он меня писал, у меня на лице часто была кровь. Иногда Гарольд просил сделать его вампиром, чтобы он не старел и не умер, но он знал о Кришне и о клятве, которую я дала, и поэтому не настаивал. Однажды Гарольд с моих слов написал Кришну, и этой картиной я дорожила больше всех других, пока она не погибла под немецкой бомбежкой в Англии во время Второй мировой войны.