С полдюжины порезов продолжали кровоточить и, возможно, причиняли изрядную боль, но непосредственной угрозы для жизни не представляли. Простая белая рубаха была на боку прожжена насквозь, кожа в этом месте пошла пузырями. Еще он был ранен в ногу, но рану — по всей видимости, глубокую — он перевязал чем-то вроде кухонного передника, и разматывать эту штуковину я побоялся. Она могла снова начать кровоточить, а моих медицинских познаний на такой случай не факт, что хватит. Полагаться на них в том, что касается жизни и смерти, я бы не стал.
Даже если жизнь не моя, а Моргана.
Я не мог не обратиться к врачу.
К несчастью, если его преследовали Стражи Белого Совета, те вполне могли знать, что он ранен. А раз так, могли взять под наблюдение больницы. Стоило бы мне отвезти его в травмопункт, и Совет узнал бы об этом в считанные часы.
Поэтому я позвонил другу.
Уолдо Баттерс молча изучал ранения Моргана, пока я нервно болтался за его спиной. Уолдо — невысокий такой, подвижный человечек с вечно всклокоченной черной шевелюрой, более всего напоминающей вставшую дыбом шерсть потревоженного кота. Одет он был в зеленый больничный комбинезон и шлепанцы, и руки его двигались ловко, уверенно. Темные, чертовски умные глаза под очками в проволочной оправе производили впечатление, будто он не спал уже пару недель.
— Я не врач, — заявил Баттерс.
Что ж, это мы уже проходили, и не раз.
— Вы же Баттерс Всемогущий, — возразил я. — Вы можете абсолютно все.
— Я патологоанатом. Я трупы кромсаю.
— Можете считать это предварительным прижизненным вскрытием, если вам так легче будет.
Баттерс бросил на меня взгляд исподлобья:
— Чего, не можете в больницу, а?
— Угу.
Баттерс покачал головой:
— Это не тот ли парень, что пытался убить вас как-то в Хэллоуин?
— И еще несколько раз до того, — подтвердил я.
Он расстегнул сумку с аптечкой первой помощи.
— Я как-то тогда не очень понял, за что?