Я выбрался на палубу, не опасаясь, что дождь испортит мой кожаный плащ. Одним из положительных последствий до боли сложного и утомительного ритуала, с помощью которого я заговаривал свой плащ, стало то, что он у меня теперь не только пуленепробиваемый, но и непромокаемый, да и не пачкается почти. И при этом дышит. Посмотрел бы я, как Берман или Уилсон добились бы такого результата.
Клянусь задницей, технологии у меня чертовски продвинутые.
Я вскарабкался на мостик, поглядывая при этом вверх. Низкие серые тучи обложили весь небосклон, и дождь шел не проливной, но ровный, какие случаются надолго. В чикагское лето таких почти не бывает — обычно они налетают грозами и уносятся дальше. Жара почти не спала, в результате чего воздух, казалось, сгустился до такой степени, что в нем почти можно было плавать.
Я отобрал у Молли штурвал, сориентировался по компасу и по острову, до которого оставалось несколько минут хода, и громко зевнул.
— Что ж. Так, конечно, будет неприятнее.
— Что, дождь? — спросила Молли, возвращая мне пентаграмму.
Я нацепил ее на шею и кивнул.
— Я собирался подождать с высадкой почти до темноты.
— Зачем?
— По большей части затем, что только что вызвал Совет Старейшин на драку. Здесь, на закате.
Молли поперхнулась жевательной резинкой.
Я не обратил на нее внимания.
— Я не хочу облегчать им задачу. Да, и еще я договорился со Страшилой обменять Томаса на Моргана. Правда, пока ему еще не сообщили, где это должно произойти. Иначе, боюсь, он смошенничал бы и заявился сюда до срока. Он производит впечатление ненадежного типа.
Молли не заметила камешка в свой огород, а может, ей хватило ума не показать вида.
— Вы сменяете Моргана на Томаса?
— Нет. Я просто хочу выманить Страшилу сюда, и чтобы Томас был при нем целый и невредимый — тогда Белая Коллегия сможет его отбить.
Молли потрясенно уставилась на меня.
— И Белая Коллегия тоже?
Я самодовольно кивнул:
— В конце концов, они в этом тоже заинтересованы.