От обуревавших мыслей Калабати ежилась как от холода. Капитан Вестфален совершил чудовищное преступление и заслуживал чудовищной смерти. Но при чем здесь его потомки? Нет, нельзя отдавать на растерзание ракшасам невинных людей за преступление, которое было совершено задолго до их рождения.
Но что толку теперь беспокоиться о них? Сейчас ей нужно решить, как обуздать Кусума. Чтобы защитить Джека, ей придется делать вид, что знает больше, чем на самом деле. Калабати попыталась вспомнить фамилию женщины, которая исчезла прошлой ночью… «Пэтон, так, кажется? Да, Нелли Пэтон». И еще необходимо найти способ заставить Кусума защищаться.
Она зашла в спальню и, взяв пустое яйцо, вынесла его в прихожую, где как раз напротив двери разбила скорлупу на тысячи маленьких кусочков.
Напряженная и взволнованная, она села в кресло, постаравшись устроиться поудобней.
Глава 7
Глава 7
Кусум постоял у двери в квартиру несколько минут, чтобы прийти в себя. Безусловно, Калабати ждет его, чтобы он объяснил, что делал прошлой ночью. Кусум приготовил ответы. Единственное, что осталось, так это спрятаться за маской безразличия. Он расправился с очередным представителем рода Вестфален. Осталась еще одна, и он будет освобожден от клятвы. Завтра он положит конец роду Вестфаленов, и тогда сможет отплыть в Индию.
Он вставил ключ в замок, открыл дверь. Калабати сидела в кресле в гостиной лицом к нему. Руки и ноги скрещены, лицо бесстрастно. Он улыбнулся, сделал шаг, что-то хрустнуло у него под ногами, и он, посмотрев вниз, увидел разбитое яйцо ракшаси. Тысячи мыслей закрутились у него в голове, но одна выступала лейтмотивом:
— Ну, — сказал он, закрывая за собой дверь. — Ты знаешь.
— Да, братец, знаю.
— Откуда?
— Это я хотела бы знать! — резко отрезала она.
Она блефует. Она поняла, что он воспользовался яйцом. Что еще она знает? Кусум был уверен, что она только нашла пустое яйцо и все.
— Не хотел говорить тебе о яйце, — наконец произнес Кусум. — Мне было слишком стыдно. В конце концов, мне было доверено следить за ним. И когда оно разбилось…
— Кусум! — Калабати вскочила с кресла. — Не лги мне! Я знаю о корабле и о старухах Вестфален!
Кусума как будто ударили по голове. Она знала все!
— Откуда?.. — Это все, что он мог выдавить из себя.
— Я следила за тобой сегодня.
— Ты следила за мной? — Он был уверен, что она потеряла его в толпе. Скорее всего, Калабати блефует. — Неужели прошлый урок не пошел тебе на пользу?