Когда я уже думал, что этот путь по черному срезу ада никогда не кончится, из мрака выступил дом Бена Кавеллеро.
109
109
Двери дома были погребены под пеплом, наметенным у стены чудовищным сугробом черного снега.
Этот сугроб поднимался аж до второго этажа. Превозмогая усталость, мы полезли по нему вверх. Иногда соскальзывая назад в вихре пыли, душившей, несмотря на маски из бинта.
Наконец мы добрались до окна. Оно было заставлено фанерой. Я сумел отогнуть этот лист на гвоздях, держащий верхний край, как на петлях. Закаленное стекло давно разлетелось крошкой, похожей на сахар, и можно было влезть, не порезавшись.
Я вернул лист фанеры на место, и он захлопал на ветру, задрожал по краям, но все же защищал дом от бури.
Стащив с себя бинты, я набрал полные легкие воздуха без пыли.
– Кейт, ты как?
– Учитывая все обстоятельства – неплохо. Черт, эта пыль… Глаза жжет.
– Пошли, найдем воду. Надо все это смыть.
Кейт размотала бинты с лица, ее большие зеленые глаза оглядели обстановку.
– Кажется, никого нет. Интересно, как давно отсюда ушли люди?
– Ушли? – Я пожал плечами. – Или их увели эти.
Она заметно вздрогнула.
– Рик, а что ты думаешь насчет серых?
– Будем надеяться, что они потеряли наш след в этой буре. Как только сможем, двинемся.
– Обратно в Фаунтен-Мур?
– Ах да, ты же не знаешь. Планы переменились. Мы идем к кораблю.
Я ей быстро рассказал, что случилось. Что самолет Говарда подбили. И что мы решили идти на запад и на западном побережье встретиться с кораблем.