– И сколько их там, Рик? – спросил Бен.
Я покачал головой.
– Не могу сказать. Сотни. Их много сотен.
– Сядьте-ка оба. Послушайте, пожалуйста. Причина, по которой вы их не видите, проста: их там никогда не было.
Кейт поглядела на него с подозрением.
– Так где же они?
Бен посмотрел на нас и коснулся своего виска.
– Вот здесь.
– Вы хотите сказать, что они – галлюцинация? – Кейт потрясла головой.
– Именно.
– Не может быть! – Кейт хлопнула ладонью по столу. – Мы все их видели. Бен, они же чуть не убили меня сегодня!
Я нетерпеливо вмешался:
– Погляди на наши лица. Как ты думаешь, откуда эти синяки, Бен?
– Если вы успокоитесь, то…
– То что?
– Я вам расскажу, что именно…
– Бен, нам с Кейт пришлось когтями и зубами драться с этими гадами. Теперь ты тут сидишь и разливаешь вино, как ни в чем не бывало?!
Меня подхватил вихрь страха, ярости, злости, которому невозможно было сопротивляться. Я схватил чашку и запустил ею в стену, разбрызнув красный душ вина.
– Прости, Бен, мне очень жаль! – заорал я. – Мне очень жаль, что мы вообще сюда приперлись! Ты нашел свой способ выжить, ушел в какой-то… блин, дурацкий бред, что вся планета живая, а серые – просто лапоньки!
– Рик… – Кейт явно испугалась моей вспышки.