– Да… вы тоже, – прозвенел далекий голос, – но об этом… я не подумала.
На мгновение она задумалась, потом повернулась к шести ожидающим кубам. Опять точно по приказу четыре из них шевельнулись, устремились друг к другу, с идеальной точностью слились, все это напоминало пародию на воинские маневры: перед нами была платформа длиной в двенадцать футов и шириной в шесть.
– Поднимайтесь, – сказала Норала.
Вентнор беспомощно смотрел на высокую поверхность кубов.
– Поднимайтесь. – В голосе ее звучало нетерпение. – Смотрите!
Она обняла Руфь за талию и с той же невероятной скоростью, с какой исчезла при появлении зари, оказалась на вершине одного куба, по–прежнему держа девушку. Как будто обе они взлетели наверх с необыкновенной легкостью.
– Поднимайтесь, – сказала она еще раз, глядя на нас сверху вниз.
Вентнор начал завязывать пони глаза. Я положил руку на край куба, подпрыгнул. Мириад невидимых рук подхватил меня, поднял, мгновенно опустил на верхнюю грань.
– Поднимите сюда пони, – сказал я Вентнору.
– Поднять? – недоверчиво переспросил он.
Как солнечный луч в кошмаре, сверкнула улыбка Дрейка.
– Ловите! – крикнул он, просунул одну руку под живот пони, другую под горло; плечи его напряглись – и пони взлетел наверх, со всем своим грузом, и мягко приземлился на все четыре ноги рядом со мной. Изумление отразилось на лицах двоих оставшихся внизу.
– Следуйте за нами, – сказала Норала.
Вентнор прыгнул наверх, Дрейк – за ним; они мгновенно оказались рядом со мной, негромко бранясь. Невидимые руки изменили направление, поднялись выше, прочно держали наши ноги и нижнюю часть тела – держали нас и животное.
Куб, на котором стояли Норала и Руфь, устремился вперед; я видел, как испуганно присела Руфь, обхватив руками колени женщины. Они погрузились в туман, исчезли.
И вслед за ними, как щепка в быстром течении, мы тоже полетели в туман.
Кубы двигались без всякой вибрации, так гладко и ровно, что если бы не поднявшийся сразу ветер и не скользящие мимо стены из тумана, я решил бы, что мы неподвижны.
Я видел, как неясная фигура Вентнора передвинулась к переднему краю. Он шел как будто в воде. Я попытался последовать за ним, но не смог поднять ноги; двигаться можно было, только скользя.
И еще мне показалось, что сила, которая держит нас, передает от одного сжатия к другому; впечатление такое, будто двигаешься сквозь густую паутину. У меня появилась фантастическая мысль, что я могу перебраться через край куба, проползти по его сторонам, не падая, как муха на вертикальной поверхности сахарной головы.