Он так считает. Навряд ли ты слышал о нем. Лоуренс Данбер.
Джордж нахмурился еще больше.
— Нет. Не думаю.
Он пишет дешевые книжки. Или, как он любит говорить, романы за три доллара девяносто пять центов.
Джордж засмеялся.
— Хорошо сказано, — сказал он.
— Мне понравился тот рассказ, который ты читал в классе. Про парня, у которого растворились кости.
Лицо у него покраснело.
— Тебе, правда, понравилось? Спасибо.
— А у тебя еще есть?
— Шутишь? У меня их целые горы. Родители считают, что я все время делаю уроки, а я в это время пишу в своей комнате. Они бы уписались, если бы узнали. — Извини. Просто как-то выскочило.
— Я сама так все время говорю.
Огни в театре стали гаснуть.
Лейн наклонилась к Джорджу.
— Я хотела бы почитать что — нибудь из твоих рассказов. Можно?
— Это правда?
— Конечно. — Занавес начал подниматься. — Если хочешь, я могла бы попросить папу почитать некоторые из них.
— Я даже не знаю.
На сцене была ночь, и на парапете Эльсиноар стояли двое мерзнувших часовых.
Джордж откинулся на спинку своего сиденья. Когда его плечо задело плечо Лейн, он отодвинулся в сторону. Лейн легонько подтолкнула его локтем. Он опять повернул к ней голову.