Он вопросительно хмыкнул.
— Ну ты ведь не человек…
— Намекаешь, что они могут быть живы?
Я неопределенно пожала плечами.
— Нет, Чирик, — он сделал паузу и, повернувшись ко мне от плиты, выпустил дым из ноздрей. — Их убили. Всю мою семью…
Слова чуть было не сорвались у меня с губ, но я вовремя взяла себя в руки. Он посмотрел на меня и чуть улыбнулся:
— Да, ты права, я тебя понимаю. Ты ведь это хотела сказать?
Я кивнула, сглатывая ком в горле.
— Прости, это… нехорошо, такое говорить.
— Все в порядке, — он сделал шаг вперед и осторожно меня обнял. Я послушно уткнулась ему в грудь, промокая о рубашку снова набежавшие слезы. — Это было очень давно.
— Насколько давно?
— Достаточно, Чирик. Почти шесть тысяч лет назад.
3
3
— Ох ты ж господи!..
Я поспешно накинула халат и затянула пояс. Спина немного ныла от так и не прорезавшихся крыльев, кости побаливали от не вышедшего напряжения перед трансформацией.
— Прости, — я неловко забрала у Шефа пакеты с едой, которые он принес, и потащила их на кухню. — Оскар когда-то говорил, что долго не обращаться сложно, я тогда не обратила внимания. А он был прав — у меня все тело выворачивало просто, как при гриппе, знаешь?
Шеферель снял перчатки и медленно прошел за мной на кухню, прислонившись к косяку.
— Вообще-то нет, не знаю. Ко мне человеческие хвори не липнут.
— Везет, — я раскрыла один из пакетов, и на меня пахнуло теплой лапшой с говядиной, — грипп — это просто отвратительно. Где есть будем?